Ejemplos del uso de "Tudor" en inglés con traducción "тюдор"
Tudor subsequently finished second in the presidential election.
Тюдор впоследствии финишировал вторым в президентских выборах.
Despite his political zigzags, Tudor has been extremely consistent.
Несмотря на свои политические зигзаги, Тюдор был чрезвычайно последователен.
Tudor was ex-dictator Nicolae Ceausescu's court poet.
Тюдор был придворным поэтом экс-диктатора Николая Чаушеску.
But Tudor is a political power to be reckoned with.
Но Тюдор обладает политической властью, с которой нужно считаться.
This is why Tudor desperately needs a patina of democratic respectability.
Поэтому Тюдору отчаянно требуется хотя бы тонкий налет демократической респектабельности.
Tudor has no chance of becoming "the first Christian President of Romania."
У Тюдора нет шансов стать "первым христианским президентом Румынии".
Other PRM representatives, provided with yarmulkes by Tudor, shuffled their feet awkwardly.
Другие представители PRM, которым Тюдор также надел ермолки, неловко переминались с ноги на ногу.
Tudor knows that his electoral success in 2000 belongs to the past.
Тюдор знает, что его успех на выборах 2000 года уже в прошлом.
Although Tudor faced innumerable lawsuits for libel, he could not be silenced.
Хотя Тюдор привлекался к многочисленным судебным процессам о клевете, его нельзя было заставить замолчать.
All this time we've been waiting for Mary Tudor to give us England.
Все это время мы ожидали, что Мария Тюдор отдаст нам Англию.
In 1990, Tudor set up a weekly magazine through which he incited vicious and reactionary campaigns.
В 1990 Тюдор открывает еженедельный журнал, с помощью которого он подстрекал порочные и реакционные кампании.
For the occasion, Tudor wore a yarmulke and spoke about his "philo-Semitism" for more than two hours.
По этому случаю Тюдор одел ермолку и более двух часов говорил о своем "филосемитизме".
If Paris was worth a mass to the French kings of old, Bucharest is worth a yarmulke to Tudor.
Если Париж стоил мессы для французских королей прошлого, то Бухарест стоит ермолки для Тюдора.
If Tudor were a mere political clown, the question of whether or not he still hates Jews would not matter.
Если бы Тюдор был простым политическим клоуном, то вопрос, действительно ли он все еще ненавидит евреев, не имел бы значения.
And he regrets to inform me that you and Jasper Tudor wrote to his brother George and offered your support.
И он с прискорбием мне сообщает, что ты и Джаспер Тюдор обратились к его брату, Джорджу, и предложили ему свою поддержку.
I thought once the boys were disinherited, we would be safe, but Henry Tudor is betrothed to Princess Elizabeth, our niece.
Я полагал, лишив мальчиков титула, мы будем в безопасности, но Генрих Тюдор обручился с принцессой Елизаветой.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad