Ejemplos de uso de "You mean" en inglés con traducción al ruso

<>
I don't know what you mean. Я не понимаю, что ты имеешь в виду.
What do you mean you don't know?! В каком смысле, ты не знаешь?
What do you mean by cultural relativism? Что ты имеешь в виду под культурным релятивизмом?
I understand what you mean. Я понимаю что вы имеете в виду.
"What do you mean?" Dima asked, but burped, for if he remained silent, this sentence would be too simple. —То есть?—спросил Дима, но рыгнул, потому что если бы молчал, то это предложение было бы слишком простым.
I can't see what you mean. Не пойму, что ты имеешь в виду.
I don't get what you mean. Я не понимаю, что вы имеете в виду.
It depends what you mean by "believe" in God. Это зависит от того, что вы называете «верой» в Бога.
What do you mean? Что Вы имеете в виду?
I fail to see what you mean Я не понимаю, что ты имеешь в виду
Do you mean me? Вы меня спрашиваете?
Latvia Is A Success Story, If By 'Success Story' You Mean 'Disaster' Латвия: успех или катастрофа
You mean Iike deep down inside? В смысле, в глубине души?
What you mean the guy who just pissed himself and turned blue was. Ты хочешь сказать, что тот парень описался и посинел просто.
I know that, if that's what you mean by thinking it all bosh. Это я понимаю, если ты это имел в виду, когда говорил о чепухе.
You mean to stand there and tell me the Smart Housekeeping baby is. Так вы заявляете мне, что ребёнок "Умелого домоводства".
You mean she just came here, rented the room locked it and left? Вы хотите сказать, что она приехала, сняла комнату, заперла ее и уехала?
You mean like mercy killings? Ты имеешь в виду, как убийства из сострадания?
You mean because it takes you out of town? Потому что это в другом городе?
What do you mean, its voice? Что ты имеешь ввиду?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.