Usage examples of "accent" in English with translation to Russian

<>
He does have an accent. У него действительно лёгкий акцент.
The accent of this word is on the second syllable. В этом слове ударение на второй слог.
Kazakh scholars argue that the Kazakh language can be better and easier written in Latin’s forty-two letters with accent marks than with Russian’s thirty-three. Казахские ученые считают, что на казахском языке легче писать, используя латиницу с ее 42 буквами и диакритическими знаками, чем с помощью 33 русских букв.
Mr. DERWENT stressed the important role of national experts in this work and agreed that for the particle assessment report there was an urgent need to bring ongoing EC projects (e.g. CREATE, COST, ACCENT) into the framework of EMEP. Г-н ДЕРВЕНТ подчеркнул важную роль национальных экспертов в этой деятельности и согласился с тем, что для подготовки доклада об оценке частиц необходимо в срочном порядке интегрировать текущие проекты ЕС (например, CREATE, COST и ACCENT) в деятельность ЕМЕП.
Can you do a German accent? Ты умеешь делать немецкий акцент?
In the word "tomorrow", the accent is on the second syllable. Ударение в слове "tomorrow" - на втором слоге.
I made fun of his accent. Я стебался над его акцентом.
This vowel change has much to do with the overall accent pattern assigned to each word. Изменения гласных во многом связаны с общими моделями ударения, соотносимыми с каждым словом.
Do I detect a slight accent? Я заметил, у вас есть легкий акцент?
To switch between viewing the results and viewing the formulas that return the results, press CTRL+` (grave accent). Чтобы переключиться между просмотром результатов и просмотром формул, возвращающих их, нажмите клавиши CTRL +' (знак ударения).
His accent sounds a little quaint. Его акцент звучит немного странно.
Can include any combination of letters, numbers, spaces, and special characters except a period (.), an exclamation point (!), an accent grave (`), and brackets ([ ]). Они могут содержать буквы, цифры, пробелы и специальные символы, кроме точки (.), восклицательного знака (!), символа ударения (`) и квадратных скобок ([ ]).
Portly fellow, Boston accent, weak bladder. Дородный мужик, бостонский акцент, слабый мочевой пузырь.
To switch between viewing the results and viewing the formulas that return the results, press CTRL+` (grave accent), or on the Formulas tab, in the Formula Auditing group, click the Show Formulas button. Чтобы переключиться между просмотром результатов и просмотром формул, возвращающих эти результаты, нажмите клавиши CTRL+` (знак ударения) или на вкладке Формулы в группе Зависимости формул нажмите кнопку Показывать формулы.
Are we gonna get a german accent? Мы собираемся говорить с немецким акцентом?
But having a little accent is better. Но легкий акцент - это еще лучше.
I have impaired speech or an accent. У меня имеются нарушения речи или акцент.
Can you understand my quaint English accent? Надеюсь вы понимаете мой старомодный английский акцент?
What's with the fruity accent, ducky? Что за приторный акцент, голубушка?
Okay, that was a terrible German accent. Это был ужасный немецкий акцент.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!