Verwendungsbeispiele von "access code" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
In-country/region access code Код доступа для страны или региона
To create an access code, click Share. Чтобы создать код доступа, нажмите Открыть доступ.
For Europe, the international access code is 00. Европе соответствует код доступа к международной связи 00.
In the Welcome form, enter your access code. В форме Добро пожаловать введите свой код доступа.
They are safety deposit box number and access code. Это номер банковской ячейки и код доступа к ней.
Enter the PIN or access code required to log in. Введите PIN-код или код доступа.
They are a safety deposit box number and an access code. Это номер банковской ячейки и код доступа к ней.
An international access code can be configured on a UM dial plan. Для абонентской группы единой системы обмена сообщениями можно настроить код доступа к международной связи.
He left a large number of interrogative subroutines in his access code. Он встроил в свой код доступа массу вопрошающих подпрограмм.
You have to dial an access code to pick up your messages. Вам надо набрать код доступа, чтобы получить ваши сообщения.
The access code changes every 120 seconds, you use the wrong code, it blows. Код доступа меняется каждые 120 секунд Введешь неверный код - сейф взорвется.
UNDP: Dial access code “4”, and then dial the four digit extension in UNDP. ПРООН: набрать код доступа «4», а затем четыре цифры добавочного номера ПРООН;
UNICEF: Dial access code “5”, and then dial the four digit extension in UNICEF. ЮНИСЕФ: набрать код доступа «5», а затем четыре цифры добавочного номера ЮНИСЕФ;
He's left a rather large number of interrogative subroutines imbedded in his access code. Он встроил в свой код доступа массу вопрошающих подпрограмм.
You should configure an outside line access code on each dial plan that you create. Для каждой создаваемой абонентской группы следует настроить код доступа к внешней телефонной линии.
For example, UM will use 011 as the international access code for the United States. Например, при совершении вызова в США единая система обмена сообщениями использует код доступа к международной телефонной линии 011.
The procedure described by document 2 is complicated: it requires a guarantee reference number, an access code. Описанная в Документе 2 процедура представляется сложной: она требует гарантийного идентификационного номера и кода доступа.
For example, the international access code for the United States is 011. For Europe, it's 00. Например, для США код доступа к международной связи — 011, для Европы — 00.
UNFPA: Dial access code “63”, and then dial “1” followed by the four digit extension in UNFPA. ЮНФПА: набрать код доступа «63», а затем цифру «1» и четыре цифры добавочного номера ЮНФПА.
access not dependent on an access code obtainable only from the manufacturer, or a similar device, or доступ, не зависящий от кода доступа, сообщаемого заводом-изготовителем, либо от аналогичного средства, или
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!