Ejemplos del uso de "adventures of tom thumb" en inglés
Tom Thumb would hardly earn his living today.
Сегодня Мальчик-с-Пальчик, вряд ли бы смог заработать себе на жизнь.
Semi-private adventures of this kind, however, only lead to official interference if they are successful.
Однако такие полупроизвольные авантюры приводят к вмешательству официальных лиц только в том случае, если они успешны.
The story of Tom and Mary's relationships is full of dramatic events.
История отношений Тома и Мэри полна невероятных событий.
But judging by previous adventures of foreigners in Russia — especially in the oil sector — the path chosen by Exxon may prove difficult.
Однако, если судить по предыдущим приключениям иностранцев в России — особенно в нефтяном секторе - путь, выбранный Exxon, может оказаться непростым.
Scarface made holes in a tin and plopped it over Tom Thumb.
Он проделал дырки в оловянной кружке и накрыл ее Мальчика-с-Пальчик.
Parties lose ground against the caudillist adventures of people like Lopez Obrador in Mexico and Chavez in Venezuela, and congresses are assured only of public antipathy.
Политические партии уступают в борьбе с каудиллистскими авантюрами таких деятелей, как Лопес Обрадор в Мексике и Чавес в Венесуэле, а их съезды вызывают лишь антипатию у рядовых граждан.
Palmer must have read a lot of Tom Clancy and Soldier Of Fortune.
Палмер, должно быть, начитался Тома Кэнси и "Солдата Удачи".
It was late night when they pushed Tom Thumb through a cellar window to pour them some wine and liquor and neatly pass it out to them.
Поздней ночью они отправили Мальчика-с-Пальчик в окно подвала чтобы он раздобыл им вина и ликера.
The adventures of The Good Shepherd and his sidekick, The Fleecy Kid.
Приключения "Доброго Пастыря" и его помощника, Пушистого Паренька.
Did you know David Bowie actually did a cover of Tom Verlaine's song Kingdom Come?
А ты знала, что Дэвид Боуи делал кавер на песню Тома Верлена Kingdom Come?
My youngest child, Tom Thumb, has only skin on his bones.
У моего младшенького, Мальчика с пальчика, только кожа да кости.
And now, back again after 18 years, the New Adventures of Galaxy Quest.
И вот спустя 18 лет новые приключения "Galaxy Quest".
The Adventures of James Adams, Mountaineer and Hunter of California.
Приключения Джеймса Капена Адамса, горца и охотника на гризли из Калифорнии.
Uh, Garcia found a frostbite victim, admitted to the hospital 3 years ago, by the name of Tom Fallon.
Гарсия нашла пострадавшего от обморожения, он лежал в больнице три года назад, Том Фэллон.
This blog is the story of two men and their, frankly, ridiculous adventures of murder, mystery and mayhem.
Этот блог - история двух мужчин и их, если честно, нелепых приключений с убийствами, тайнами и хаосом.
I'm gonna give you the number of Tom Card's secretary at the CIA.
Я дам тебе номер секретаря Тома Карда из ЦРУ.
It's entitled "Love In The Dunes" - The Adventures Of A Flame-Haired Beauty.
Он называется "Любовь в дюнах" - приключения рыжеволосой красавицы.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad