Ejemplos del uso de "air lance" en inglés

<>
Flowers and trees need clean air and fresh water. Цветам и деревьям нужны чистый воздух и вода.
The tongue wounds more than a lance. Язык острее меча.
No living thing could live without air. Ничто живое не может жить без воды.
But it also reminds one of Lance Armstrong and his defenders insisting that he was a high-profile scapegoat meant to distract from the more widespread epidemic of doping in cycling. Но все это очень напоминает Лэнса Армстронга (Lance Armstrong) и его защитников, настаивавших на том, что его попросту сделали козлом отпущения, чтобы отвлечь внимание от эпидемии допинга в велосипедном спорте.
There is no air on the moon. На Луне нет воздуха.
Cyclist Lance Armstrong's first failed doping test was for corticosteroids. Велосипедист Лэнс Армстронг (Lance Armstrong) впервые попался именно на кортикостероидах.
Tom opened the windows to air out the room. Том открыл окна, чтобы проветрить комнату.
Nikolayenko’s arrest was preceded by the arrests of two American spammers, Jody Smith and Lance Atkinson, who provided the FBI agents with key information regarding Nikolayenko’s criminal activities selling illegal drugs and fake pharmaceutical goods. Аресту Николаенко предшествовали аресты двух американских спамеров, Джоди Смита (Jody Smith) и Ланса Аткинсона (Lance Atkinson), которые сообщили агентам ФБР важную информацию относительно преступной деятельности Николаенко по продаже запрещенных наркотиков и поддельных фармацевтических товаров.
She opened the window so as to let the fresh air into the room. Она открыла окно, чтобы впустить в комнату свежий воздух.
But, with the election of the centrist Nicos Anastasiades as president in February, the Troika was ready to lance the Cypriot financial boil. После избрания в феврале президентом Кипра Никоса Анастасиадиса (Nicos Anastasiades) «тройка» была готова проколоть финансовый нарыв Кипра.
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic. Возможность подобной цепи событий — один раз на два миллиона полёта, то есть один раз в два месяца при нынешнем уровне воздушного сообщения.
The prospect of the SPD's return to power jeopardized U.S. plans to modernize its Lance short-range tactical nuclear missile and, more broadly, the cohesion of NATO amidst Gorbymania on the streets of Western Europe. Перспектива возвращения к власти СДПГ способна поставить под сомнение планы Соединенных Штатов относительно тактических ядерных ракет ближнего радиуса действия «Lance», а также, в более широком контексте, ослабить единство НАТО на фоне происходящей «горбомании» на улицах Западной Европы.
Houses should be built so as to admit plenty of light as well as fresh air. Дома должны строиться так, чтобы впускать много света и много свежего воздуха.
"Lance beat cancer and then he went on to win 5 Tour de Frances," a computer programmer wrote on his blog in 2003. "Ланс победил рак, а потом продолжил свои победы, выиграв 5 велогонок Тур де Франс", - написал на его блоге компьютерный программист в 2003 году.
People who regularly work in the open air do not suffer from sleeplessness. Люди, которые регулярно работают на свежем воздухе не страдают от бессонницы.
The cyclist Lance Armstrong recently celebrated an anniversary. Велосипедист Ланс Армстронг недавно отпраздновал юбилей.
Please air the zabuton. Пожалуйста, надуй дзабутон.
"Lance refused to become a statistic and instead rallied and became cancer's worst enemy," wrote a reviewer of his first book. "Ланс отказался стать статистикой и вместо этого собрался с силами и стал злейшим врагом рака," - написал рецензент его первой книги.
What's the air temperature today? Какая температура воздуха сегодня?
Why was Lance on a toadstool? Почему Ланс был на табурете?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.