Ejemplos del uso de "air sleeve" en inglés

<>
Flowers and trees need clean air and fresh water. Цветам и деревьям нужны чистый воздух и вода.
He held her by the sleeve. Он удерживал её за рукав.
No living thing could live without air. Ничто живое не может жить без воды.
I'm sure he has something up his sleeve. Думаю, он припас какой-то сюрприз.
There is no air on the moon. На Луне нет воздуха.
I pulled her by the sleeve, but she went on talking unconcernedly. Я дёрнул её за рукав, но она продолжала говорить как ни в чём не бывало.
Tom opened the windows to air out the room. Том открыл окна, чтобы проветрить комнату.
The men are wearing short sleeve shirts. Мужчины носят рубашки с короткими рукавами.
She opened the window so as to let the fresh air into the room. Она открыла окно, чтобы впустить в комнату свежий воздух.
Engineers placed a radio transmitter inside the suit, mounted antennas on the helmet, and ran a cable through a sleeve to connect the various components. Внутрь скафандра инженеры поместили радиопередатчик, на шлем установили антенны, а через рукав пропустили провод, соединяющий разные компоненты.
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic. Возможность подобной цепи событий — один раз на два миллиона полёта, то есть один раз в два месяца при нынешнем уровне воздушного сообщения.
In saying that, the direct threat to inflation from rising house prices is still a fair way off, thus the bank has some time up its sleeve to deal with the kiwi before it has to raise interest rates which would likely benefit the NZ dollar. Несмотря на это, прямая угроза от роста цен на жильё для инфляции находится всё ещё достаточно далеко, из-за чего у банка в запасе есть некоторое время для того, чтобы разобраться с киви, прежде чем банку придётся повысить процентные ставки, которые, скорее всего, пойдут на пользу новозеландскому доллару.
Houses should be built so as to admit plenty of light as well as fresh air. Дома должны строиться так, чтобы впускать много света и много свежего воздуха.
2. Life after QE: if QE doesn’t work, what else does the ECB have up its sleeve? 2. Жизнь после QE: Если QE не даст результатов, какие еще меры в запасе у ЕЦБ?
People who regularly work in the open air do not suffer from sleeplessness. Люди, которые регулярно работают на свежем воздухе не страдают от бессонницы.
Second: If yes, then what will be the scale of the program and the time frame? Third: Does the ECB have any other surprises up its sleeve? 2) Если да, то каков будет масштаб программы и сроки её проведения? и 3) Преподнесёт ли ЕЦБ какие-либо другие сюрпризы?
Please air the zabuton. Пожалуйста, надуй дзабутон.
It told the public, however, that it had something up its sleeve. Но компания заявила, что у нее в рукаве есть некоторые козыри.
What's the air temperature today? Какая температура воздуха сегодня?
You must have something up your sleeve. Ты, должно быть, что-то задумал.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.