Verwendungsbeispiele von "amount at risk" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
The share percentage depends on the amount at work in the project. Процент доли зависит от суммы, работающей в проекте.
They should get tested if they are at risk. because the sooner they know if they are HIV positive, the better, and if they have already been diagnosed, they must learn to live like any other person, while being responsible. Пусть проверятся, если был риск заражения, пусть как можно скорее узнают, являются ли они ВИЧ-положительными, так лучше, и если у них уже есть диагноз, пусть узнают, что могут жить, как любой другой человек, будучи ответственными.
The major advantages of this program are that the investor can invest from 50 USD or 5000 rubles and withdraw the amount at any time. Главное преимущества данной программы заключается в том, что инвестор может вложить деньги от 50-ти долларов или 5000 рублей, и снять необходимую сумму в любое удобное время.
Some have criticized the Occupy Central movement, saying its demonstrations put business - the lifeblood of Hong Kong - at risk. Некоторые критикуют движение Occupy Central, говоря, что его демонстрации подвергают риску бизнес - источник жизненной силы Гонконга.
If you fail to pay an amount payable to us under the Agreement, we may charge you interest on the unpaid amount at the default interest rate. В случае неоплаты вами суммы, подлежащей оплате в наш адрес по Договору, мы можем начислить проценты на невыплаченную сумму в размере процентной ставки за просроченный платеж.
African-American men are also more at risk. Мужчины афроамериканского происхождения также подвержены повышенному риску.
In brief, this is a profit on your investment amount at work in the company. Кратко, это доход на сумму Ваших инвестиций которые в работе в компании.
At Vostochny, a manned Soyuz would have to overfly the rugged terrain of the Siberian forest and then the ocean, putting launch aborts at risk and making search-and-rescue missions along that path much more difficult. В Восточном пилотируемый «Союз» должен будет пролететь над сложным рельефом сибирской тайги, а затем над океаном, в связи с чем неудачные пуски станут намного опаснее, а спасательные операции вдоль траектории полета гораздо сложнее.
3.4. If there are insufficient funds on the Borrower's Transitory Capital Account to repay the Loan Amount at the Product Expiration Date, the Lender has the right to set off the insufficient amount from the amount received from the Product's redemption at the Expiration Date and to terminate the Agreement. 3.4. Если на дату экспирации Продукта на Залоговом лицевом счете Заемщика недостаточно средств для погашения Суммы займа, Займодавец имеет право удержать недостающую сумму из суммы, полученной от погашения Продукта, и расторгнуть настоящий Договор.
This resistant puts the stock market at risk of a significant correction. В связи с этим можно прогнозировать значительный риск коррекции.
That is why debt relief and reforms must be offered together, not reforms “first” with some vague promises that debt relief will come in some unspecified amount at some unspecified time in the future (as some in Europe have said to Greece). Именно поэтому списание долга и реформы следует осуществлять вместе, а не «сначала» реформы с некими туманными обещаниями, что списание долга произойдет в неопределенном объеме в неопределенном будущем (как кое-кто в Европе говорит Греции).
A simple rule of thumb would be to never put more than 1% of your trading capital at risk in a single trade. Простое практическое правило состоит в том, чтобы никогда не инвестировать в одну отдельную сделку больше, чем 1% имеющегося торгового капитала.
Use overrides to increase or decrease an original charge amount at either the header level or line level of an order. Переопределения можно использовать для увеличения или уменьшения исходной суммы накладных расходов на уровне заголовка или на уровне строки заказа.
If the pricing patterns displayed are correct, the SPX500 is at risk of correcting and testing the November 2011 low at 1150. Если наш анализ правилен, то индекс SPX500 может начать коррекцию к минимуму ноября 2011 года на 1150.
Half-Yearly posts a half-yearly amount at the calendar half year (June 30 and December 31) Полгода — разноска суммы за полгода выполняется раз в календарное полугодие (30 июня и 31 декабря).
Risk warning: Your Capital May Be at Risk Предупреждение о рисках: Ваш капитал может быть потерян
Companies that pay the VAT amount at a rate of 0 (zero) percent must complete all sections of the VAT declaration report that are related to export operations. Компании, которые выплачивают сумму НДС по нулевой ставке (0), должны заполнять все разделы отчета Декларация по НДС, связанные с операциями экспорта.
While a corridor makes sense, it would still put the SNB balance sheet at risk and it would also tie the SNB to the ECB’s monetary policy stance when the European Central Bank has just embarked on an enormous, and open-ended, QE programme. Хотя коридор логичен, он все же ставит под угрозу баланс ШНБ, и также вновь свяжет позиции ЕЦБ и ШНБ по кредитно-денежной политике, когда Европейский центральный банк как раз предпринял масштабную не ограниченную по времени программу количественного смягчения.
For each transfer, a historical record is created that includes the transaction date (transfer date) and the amount at the time of the transfer. Для каждого перемещения создается историческая запись с указанием даты проводки (даты перемещения) и суммы во время перемещения.
Which EM Currencies are Most at Risk? Какие валюты развивающегося рынка больше всего подвержены риску?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!