Ejemplos del uso de "applied" en inglés con traducción "применяемый"
Traducciones:
todos12053
применяться4814
применять3660
использовать1076
обращаться362
прилагать277
применяемый237
прикладной187
использоваться125
подавать заявку94
наносить38
практический34
накладывать27
претендовать23
прикладывать21
прилагаться17
прилагаемый16
накладываться11
налагать4
наноситься4
наносимый2
налагаться2
приложенный2
otras traducciones1020
The air pressure (gauge) to be applied shall be:
Применяемое давление (манометрическое) воздуха должно быть следующим:
(Tobin's tax applied specifically to foreign-exchange trading.)
(Налог Тобина, применяемый, в частности, к валютному трейдингу.)
This box shows the sharing policy applied to the mailbox.
В этом поле отображается политика общего доступа, применяемая к почтовому ящику.
The particularly strict regime applied to prisoners serving life sentences;
особо строгого режима, применяемого в отношении заключенных, приговоренных к пожизненному заключению;
Rounded – The amount of rounding that is applied to the total.
Округлено — сумма округления, применяемая к итоговой сумме.
This box shows the address book policy applied to the mailbox.
В этом диалоговом окне отображается политика адресных книг, применяемая к почтовому ящику.
Line discount – The amount of the discounts that are applied to line items.
Скидка по строке — сумма скидок, применяемых к элементам строки.
Applied rates on all of these products are considerably lower or duty-free.
Применяемые тарифы в отношении всех этих продуктов значительно ниже или они вообще не облагаются пошлинами.
Specifies the Rights Management Services (RMS) template that's applied to the message.
Задает шаблон RMS, применяемый к сообщению.
You can change the retention policy applied to a user at any time.
Вы можете в любое время изменить политику хранения, применяемую к пользователю.
A process activity defines a value-added operation that is applied to a product.
Мероприятие процесса описывает операцию с добавлением стоимости, применяемую к продукту.
Operations - Parameters that are applied to production operations and feedback on operations during the production process.
Операции - параметры, применяемые к производственным операциям и обратной связи по операциям в процессе производства.
Any disciplinary actions applied in schools must be taken while observing the dignity of the child.
Любые дисциплинарные меры, применяемые в школах, должны осуществляться с уважением достоинства ребенка.
You can also define special hold codes that are automatically or manually applied to suspicious orders.
Можно также определить специальные коды блокировки, применяемые к подозрительным заказам автоматически или вручную.
The coherence and harmonization of the nuclear safety standards that applied to terrestrial nuclear power plants worldwide;
последовательности и согласования норм ядерной безопасности, применяемых к наземным ядерным электростанциям во всем мире;
Draft paragraphs 2 and 3 reflect traditional rules applied to determine a party's place of business.
В проектах пунктов 2 и 3 отражены традиционные правила, применяемые для определения местонахождения коммерческих предприятий сторон.
Line discount with tax – The amount of the discounts that are applied to line items, including tax.
Скидка по строке с учетом налога — сумма скидок, применяемых к элементам строк, включая налог.
Documenting how data are collected, processed and disseminated, including information about editing mechanisms applied to country data
подготовка документов о порядке сбора, обработки и распространения данных, включая информацию о механизмах корректировки, применяемых в отношении страновых данных;
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad