Ejemplos del uso de "attendance" en inglés

<>
About time and attendance registrations О регистрации времени и посещаемости
Set up Time and attendance Настройка времени и присутствия
Does the price include attendance? Входит ли обслуживание в стоимость?
Registrations in Time and attendance Регистрации в модуле "Время и посещаемость"
Plan Time and attendance management Планирование управления временем и присутствием
In December 2001, LED adopted the “Quality Certificate” that aims at improving services such as attendance. В декабре 2001 года ДТЗ принял " сертификат качества ", призванный улучшить такой показатель, как уровень обслуживания.
Time and attendance parameters (form) Параметры времени и посещаемости (форма)
Defining time and attendance information Определение времени и присутствия
Repositioning the Centre in conjunction with the introduction of the new visitors'experience would contribute to greater public attendance and increased sales. Перевод Сувенирного магазина в другое место в увязке с внедрением новой программы экскурсионного обслуживания посетителей будет содействовать повышению числа людей, посещающих Магазин, и увеличению объема продаж.
The attendance must not drop." Посещаемость не должна снижаться."
Manage time and attendance for workers Управление временем и присутствием для сотрудников
The services to be provided include, among others, maternity care, child health clinics (almost 100 % attendance), school health, occupational health and diagnostic services. Предусмотренные услуги включают, в частности, охрану материнства, обслуживание по линии детских клиник (с охватом почти 100 % детей), охрану здоровья в школах, гигиену труда и диагностические услуги.
Transfer time and attendance registrations Перенос регистраций времени и посещаемости
Set up time and attendance policies. Настройте политики времени и присутствия.
It is also concerned at the lack of access of women, particularly in rural areas, to sexual and reproductive and health services, including skilled birth attendance and adequate post-natal care. Он также озабочен отсутствием доступа женщин, особенно в сельских областях, к услугам по охране сексуального и репродуктивного здоровья и медицинскому обслуживанию, включая квалифицированное родовспоможение и надлежащий послеродовой уход.
Approve time and attendance registrations Утверждение регистраций времени и посещаемости
Update time and attendance information [AX 2012] Обновление информации о времени и присутствии [AX 2012]
Action had been taken to reduce the social and economic consequences of HIV infection, including legislative measures to protect the rights of people with HIV with regard to medical confidentiality, employment and school attendance. Были приняты меры в целях смягчения социальных и экономических последствий инфицирования ВИЧ, включая законодательные меры по защите прав инфицированных лиц, в том, что касается конфиденциальности медицинского обслуживания, занятости и помощи в школах.
Register time and attendance [AX 2012] Регистрация времени и посещаемости [AX 2012]
About profiles for time and attendance registrations О профилях для регистрации времени и присутствия
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.