Sentence examples of "augustin" in English
Commanders included Issa Sesay, Gibril Massaquoi, Morris Kallon and Augustin Gbow (based in Sierra Leone); Sam Bockerie and Edward Kanneh (based in Liberia); and Ibrahim Bah (based in Burkina Faso);
в число командиров входили Иса Сесе, Джибриль Массаквой, Морис Каллон и Аугустин Гбоу (базирующиеся в Сьерра-Леоне), Сэм Бокери и Эдвард Каннех (базирующиеся в Либерии) и Ибрахим Бах (базирующийся в Буркина-Фасо);
The case of General Augustin Bizimungu, Chief of Staff of the Rwandan Army from April to July 1994, arrested in Angola and transferred to the custody of the International Criminal Tribunal for Rwanda (ICTR) demonstrates how these constitutional provisions are workable.
Примером действия этих конституционных положений является дело генерала Огюстена Бизимунгу, начальника штаба руандийской армии с апреля по июль 1994 года, который был арестован в Анголе и передан в распоряжение Международного уголовного трибунала по Руанде (МУТР).
The newly appointed Governor of South Kivu, Augustin Bulaimi, subsequently assumed his post on 11 July.
Впоследствии, 11 июля, свой пост занял вновь назначенный губернатор Южной Киву Огюстэн Булайми.
Augustin Ndindiliyimana, Chef du personnel of the Gendarmerie nationale, arrested in Belgium on 29 January 2000;
Огустен Ндиндилиимана, начальник отдела кадров национальной жандармерии, арестован в Бельгии 29 января 2000 года;
After the author had taken a shower, Dancel and Augustin left the room, leaving him alone with Godfrey.
После того как автор принял душ, Дансел и Августин вышли из номера, оставив автора наедине с Годфри.
According to a report of 17 March 2006, Louise Kipupa and Barambesha Augustin, employed by the Union des Banques Congolaises (UBC), were murdered by five men in uniform on 8 March 2006.
Согласно докладу от 17 марта 2006 года, 8 марта 2006 года Луиз Кипупа и Барамбеша Огюстэн из Союза конголезских банков (СКБ) были убиты пятью людьми в военной форме.
At this year's camp, Jack Senechal, Augustin Bralley, and Harlan Wood took a first step in that direction in building a 1 terabyte file server that can fit in the palm of your hand.
В этом году на конференции IndieWebCamp Джек Сенечал (Jack Senechal), Августин Бролли (Augustin Bralley) и Харлан Вуд (Harlan Wood) представили результаты первого шага в этом направлении: им удалось создать файловый сервер на 1 терабайт, который умещается на ладони.
One of the ALIR leaders, Major General Augustin Bizimungu, who was Army Chief of Staff during the genocide, was arrested recently in Angola in a demobilization camp for former UNITA combatants, and taken to the International Criminal Tribunal for Rwanda in Arusha.
Один из руководителей РОА, генерал-майор Огюстэн Бизимунгу, являвшийся начальником штаба армии во время геноцида, недавно был арестован в Анголе в лагере для бывших комбатантов УНИТА, перевезен в Арушу и передан Международному уголовному трибуналу по Руанде.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert