Beispiele für die Verwendung von "band leader" im Englischen

<>
If you're house band leader, does that mean you play in everybody's act? Если ты лидер группы на представлении, значит ли это, что ты выступаешь в каждом номере?
You were having quite an adventure with your gallant band leader. У тебя там было целое приключение с тем галантным солистом группы.
As soon as the band leader is done doing whatever he's doing. Как только их лидер закончит то, чем бы он там не занимался.
If he's such a band leader, we'll see if he's band leader enough to hold onto his boy. Он у нас такой лидер группы, посмотрим насколько он лидер, чтобы удержать своего парня.
Would it be fair to say that he was the leader of the band? Можно ли сказать, что он был главным?
He belongs to the brass band. Он играет в духовом оркестре.
We look up to him as our leader. Мы посмотрели на него, как на нашего лидера.
Puffy AmiYumi is a Japanese rock band. «Паффи АмиЮми» — японская рок-группа.
They looked up to John as their leader. Они относились к Джону как к своему лидеру.
The Steve Miller Band released a new album in June of 2010. Группа "Steve Miller Band" выпустила новый альбом в июне 2010-го.
The leader of the party is a famous scientist. Лидер партии - известный учёный.
A band of robbers attacked the party. Банда грабителей вломилась на вечеринку.
A wise leader knows when to follow. Мудрый лидер знает, когда слушать.
He was given an official welcome by an army band that played the national anthem as he stood to attention. Ему был оказан официальный прием с армейским оркестром, исполнившим государственный гимн, во время которого он стоял по стойке "смирно".
I am the leader of this team. Я капитан команды.
The Tap Tap band, together with other artists, also recorded the so-called anthem against the end of the world, called "The End of the World is cancelled." Группа The Tap Tap вместе с другими музыкантами также исполнила гимн против конца света, который называется "Конец света отменяется".
Take me to your leader. Отведите меня к вашему главному.
The Tap Tap band is currently very popular, but let us look back a few years, what prompted you in 1998 to form it? Группа The Tap Tap в настоящее время очень популярна, но вернемся на два года назад, что в 1998 году вас заставило ее организовать?
The company is continuing to implement a growth strategy aimed at further strengthening its position as an industry leader in efficiency and return on investment Компания продолжает реализацию стратегии роста, направленную на укрепление лидирующих позиций в отрасли по показателям эффективности и доходности инвестиций
While lurking in the other are the bosons, a nasty band of anarchists who respect nothing - at all events, not this principle, which means that they can indeed be found in the same place at the same time. В другом же суетятся бозоны, гнусная банда анархистов, которые не имеют уважения ни к чему - по крайней мере к этому принципу, что означает, что они могут преспокойно оказаться в одном и том же месте в одно и то же время.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.