Ejemplos del uso de "bath section" en inglés

<>
The Gender Equality Board gave the municipality permission to reserve time in the swimming bath for women only under section 6 of the Executive Order. Руководствуясь разделом 6 этого указана, Совет по вопросам гендерного равенства дал этому муниципалитету разрешение выделять в общественном бассейне время только для женщин.
She stripped the child and put him in the bath. Она раздела ребёнка и положила его в ванну.
We'd like a table in the non-smoking section. Мы бы хотели столик в отделении для некурящих.
When I was having a bath, a good idea came to me. Когда я принимал ванну, мне пришла в голову хорошая идея.
You will find that book in the historical section of the library. Ты найдёшь эту книгу в историческом отделе библиотеки.
A hot bath and then bed. Горячая ванна — и в кровать.
The section chief made me work like a slave. Глава отдела заставил меня пахать словно раба.
There's only one bath towel in our bathroom. В нашей ванной только одно банное полотенце.
The section chief accepted the offer. Заведующий отделом принял предложение.
I feel like taking a bath now. Мне сейчас хочется принять ванну.
He works in the planning section. Он работает в отделе планирования.
I think I'll take a bath tonight. Думаю, вечером я приму ванну.
He makes it a rule to go over the financial section every time he reads the paper. Он взял за правило, читая газету, ознакамливаться с финансовым разделом.
I was taking a bath when he came. Я принимал ванну, когда он пришёл.
Browse by section Обзор по разделу
I feel all the better for a hot bath. После горячей ванны я чувствую себя намного лучше.
The most tragic section is the children's memorial, built in memory of 1.5 million children killed in concentration camps and gas chambers. Самый трагичный раздел - детский мемориал - построен в память о 1,5 млн уничтоженных в концлагерях и газовых камерах детей.
The hot bath relaxed her. Горячая ванна помогла ей расслабиться.
Russian Planet contacted the Head of the Informational and Analytical Works Section of the Land Resource Department for Ufa, Vladimir Barabash. "Русская планета" обратилась к заведующему сектором информационно-аналитической работы управления по земельным ресурсам Уфы Владимиру Барабашу.
You must not take either a shower or a bath. Вам не следует принимать ни ванну, ни душ.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.