Usage examples of "be through with" in English with translation to Russian

<>
Just be quiet until we're through with our investigation. Помолчите, пока мы не закончим наши следственные действия.
All children have access to schooling and there appears to be broad gender equality in enrolment through secondary school, although with lower female rates of completion. Все дети имеют доступ к школьному образованию, и, как представляется, обеспечено широкое гендерное равенство контингента учащихся в средних школах, хотя доля девочек, заканчивающих школу, несколько ниже.
I thought you were through with the Finney family, Ray. Я думала, что ты закончил с семьёй Финни, Рэй.
All the girls he kept, till he was through with them. Все девочки, которых он держал, пока он с ними не заканчивал.
Are we through with this? Так мы с этим уже закончили?
I am not through with you! Я с тобой еще не закончила!
You were able to put yourself through college and graduate with honors. Ты выучилась в колледже и закончила его с отличием.
He convinced Interpol that the only way to get justice for Luc is to go through with the plan. Он убедил Интерпол, что единственная возможность отомстить за Люка - это закончить дело.
I'm pleased to call them allies but as you know, they've just been through a terrible war with the Klingons. Я счастлив видеть в них союзников, но, как вам известно, они недавно закончили ужасающую войну с клингонами.
I will be through with my work by tomorrow. Я завершу свою работу к завтрашнему дню.
There is no case to be through with, Miss Fremont. Тут нечего закрывать, мисс Фремон.
The company might have fallen into the hands of an inefficient management and slipped so badly in relation to competition that the only way recovery could occur would be through the raising of much new capital. Однако компания могла попасть в руки неэффективных руководителей и так сильно отстать от конкурентов, что ее оздоровление возможно лишь после привлечение больших объемов нового капитала.
Please lend me the dictionary when you are through with it. Пожалуйста, одолжи мне словарь, когда он тебе больше не будет нужен.
If Abbas is to prevail, it will not be through "gestures" or a process focusing on "institution building," however important these may be. Если Аббас и одержит верх, это будет не за счет "жестов" или процесса "строительства институтов", каким бы важным он ни являлся.
Run one's enemy through with a sword. Прогнать врага мечом.
But if depression is to be avoided, it will be through old-fashioned Keynesian fiscal policy: Но если мы хотим избежать депрессии, то делать это необходимо через старомодную Кейнсианскую налоговую политику:
Are you through with the phone? Вам уже не нужен телефон?
Wbc count would be through the roof. Уровень лейкоцитов зашкаливал бы.
I got through with my work just now. Я как раз закончил свою работу.
She'll be through the window screen and cut into tiny pieces. Она вылетит через лобовое стекло и ее разрежет на крошечные кусочки.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!