Ejemplos del uso de "через" en ruso

<>
Порез пройдёт через несколько дней. The cut will heal up in a few days.
Как будто пропущено через кофемолку. As though they'd gone through a coffee grinder.
Перепроверять требования доступа через (мин) Recheck the access requirements after (minutes)
Он живет прямо через дорогу. He lives just across the road.
Деньги поступили через безналичный перевод. The money arrived via a wire transfer.
Мне страшно перепрыгивать через ров. I am afraid to jump over the ditch.
Через 18 месяцев я очнулась. 18 months later I woke up.
Сейчас суши продаем через интернет-магазин на миллион рублей в месяц. Now we sell a million roubles worth of sushi per month through our on-line store.
Я вас видела через то же самое окно I saw you thorugh that same window
Садится в поезд через час. Leaving by train in an hour.
Я срезала путь через кладбище. I took a shortcut through the cemetery.
Я вернусь через 2 месяца. I'll come back after two months.
Игроки торжественно промаршировали через поле. The players marched triumphantly across the field.
Подключаться через USB 3.0. Connect via USB 3.0
и вода просачивается через чай. The water then seeps over the tea.
Попробуйте позвонить часа через два. Try to call up 2 hours later.
Примерно 10 процентов всех незаконных мигрантов в Западную Европу перемещаются через Боснию и Герцеговину. Some 10 per cent of all legal entrants to Western Europe pass through Bosnia and Herzegovina.
Мир в Афганистане через примирение Peace Through Reconciliation in Afghanistan
Создать событие через API нельзя. There is no way to create an event through the API.
Через несколько минут снова обмякает. After a few minutes it goes limp again.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.