Ejemplos del uso de "beat about the bush" en inglés

<>
I won't beat about the bush, sir. Не хотел бы ходить вокруг да около, сэр.
I won't beat about the bush, Detective. Не буду ходить вокруг да около, детектив.
I won't beat about the bush, Miss Baxter. Не стану ходить вокруг да около, мисс Бэкстер.
Mrs Hughes, I won't beat about the bush. Миссис Хьюз, не стану ходить вокруг да около.
Your Majesty, I see no point in beating about the bush. Ваше Величество, не буду ходить вокруг да около.
There's no point beating about the bush, Lyndon. Нет смысла ходить вокруг, да около, Линдон.
I'm not going to beat about the bush. Я буду с тобой откровенна.
Why do you always have to beat about the bush? Почему ты вечно запутываешь и всё усложняешь?
Donald Rumsfeld, America's Secretary of Defense, recently spoke about the Bush administration's global war on terror. Дональд Рамсфелд, министр обороны США, недавно сказал следующее о войне против терроризма администрации Буша:
The good news about the Bush project, so far title-free, is that it is apparently going to be different from the usual reputation polishing. Хорошие новости о проекте Буша, пока еще без названия, заключаются в том, что он по всей видимости будет отличаться от обычного восстановления репутации.
Stop beating about the bush. Антонио, хватит ходить по кругу.
Why are you beating about the bush? Что вы, словно мальчик, пускаете туман?
No beating about the bush. Никаких хождений кругами.
Today, it is an accepted fact that the kindest thing you can say about the Bush administration is that it is completely incompetent, which is the line now taken by hard-line Bush supporters like the National Review and the commentator Robert Novak. Сегодня общепризнанным является тот факт, что самое хорошее, то можно сказать об администрации Буша – это то, что она абсолютно некомпетентна. Так считают теперь даже бывшие горячие сторонники Буша из газеты National Review и комментатор Роберт Новак.
A bird in the hand is better than two in the bush. Лучше синица в руках, чем журавль в небе.
The police dug out some facts about the matter. Полиция докопалась до некоторых фактов по делу.
Don't beat around the bush. Хватит ходить вокруг да около.
She's about the same height as you. Она примерно твоего роста.
A bird in the hand is worth two in the bush. Лучше синица в руках, чем журавль в небе.
I walked aimlessly about the street. Я шёл бесцельно по улице.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.