Exemples d’usage de "becoming ill" en anglais avec traduction en russe

<>
Employers need to know when their employees are being injured or becoming ill due to hazards in the workplace. Работодателям необходимо знать о случаях травм или заболеваний работников в связи с источниками опасности на их рабочих местах.
Women and girls continue to face harmful discrimination; the HIV/AIDS pandemic is more severe than anticipated in 1994; far too many women are dying or becoming ill as a result of pregnancy and childbirth; and millions of couples and individuals still lack access to reproductive health information and services. Женщины и девочки по-прежнему сталкиваются с пагубными проявлениями дискриминации; пандемия ВИЧ/СПИДа оказалась более серьезной, чем предполагалось в 1994 году; слишком большое число женщин умирает или заболевает в результате беременности и родов; и миллионы супружеских пар и отдельных лиц все еще не имеют доступа к информации и услугам в области репродуктивного здоровья.
Please go, before you, too, become ill. Пожалуйста, иди, пока ты тоже не заболел.
As a consequence of overwork, he became ill. Он заболел вследствие переутомления.
My husband went to sauna once, and became ill instantly. Мой муж однажды в городе помылся в бане и сразу заболел.
and to reduce the consequences of infection if, despite all of our efforts, we become ill. а также, чтобы уменьшить последствия инфекции, если, несмотря на все наши усилия, мы заболели.
On the Worker FastTab, select the worker who was injured or became ill, and the worker’s position and supervisor. На экспресс-вкладке Рабочий выберите работника, который был травмирован или заболел, а также должность и начальника работника.
Some 300 million people become ill with malaria each year, causing 1.5 million deaths, most of them small children. Около 300 миллионов людей ежегодно заболевают малярией, и при этом умирает 1,5 миллиона людей, причем большинство из них - дети.
Indeed, North Korea has become increasingly bold and impetuous ever since Kim became ill (probably from a stroke) in August 2008. Более того, с тех пор как Ким заболел (вероятно, после инсульта) в августе 2008 года, Северная Корея становится все более смелой и стремительной.
You'll become ill, your body will break down, you won't be able to think properly if you don't eat. Ты заболеешь, твое тело ослабнет, ты не сможешь думать ясно, если не будешь есть.
It is often said that the world is becoming smaller and smaller. Часто говорят, что мир становится все меньше и меньше.
He was ill, so he couldn't come. Он не пришёл, потому что был болен.
When I was a kid, I dreamed of becoming a star like Seiko Matsuda. Когда я был ребенком,я мечтал стать знаменитостью,как Сейко Мацуда.
I've never heard her speak ill of others. Я никогда не слышал от неё плохого о других.
My father is becoming gray. Мой отец седеет.
He makes it a rule never to speak ill of others. Он взял за правило никогда не говорить дурно о других.
I used to dream about becoming a model. Я мечтала стать моделью.
You must not speak ill of other boys in his class. Ты не должен говорить дурно о другом мальчике в его классе.
Becoming too fat is not good for the health. Быть слишком толстым вредно для здоровья.
Mary is very ill and I'm afraid she is dying. Мэри очень больна и, я боюсь, она умирает.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !