Usage examples of "behind bars" in English with translation to Russian

<>
Key thing is, we kept them behind bars. Самое главное, что мы оставили их сидеть за решеткой.
Benton managed to stay a loner behind bars. Бентону удалось остаться одиночкой и за решеткой.
You can't hold a Matanga Zumbido behind bars. Жужжащую Пяденицу за решеткой не удержишь.
I hope to see you behind bars very soon. Я надеюсь увидеть вас за решеткой очень скоро.
I will not stop until those lips are behind bars! Я не остановлюсь пока эти губы не будут за решеткой!
Even the piano's behind bars and on the rack. Даже пианино за решёткой и на дыбе.
Hanna made that mistake, and now she's sitting behind bars. Ханна совершила ошибку, и теперь она сидит за решеткой.
And the fact is that the whole Navar management is behind bars. А факты такие, что все топ-менеджеры "Навара" сидят за решеткой.
One night out, we lose all control and end up behind bars. Одна ночь - и мы теряем всякий контроль и оказываемся за решёткой.
You spent your life behind bars like I have, nothin 'makes sense. Если ты провел свою жизнь за решеткой, как я, ничто не логично.
Yet Filipinos themselves simply cannot seem to imagine their leaders behind bars. Однако, похоже, филиппинцы не могут представить себе своих лидеров за решеткой.
I spent two years behind bars just pissed off that life screwed me over. Я провел два года за решеткой, приходя в бешенство от того, как жизнь меня поимела.
Prisons, of course, are where people who break our laws are stuck, confined behind bars. Тюрьмы, конечно, это места, где люди нарушающие наши законы заключены, заперты за решеткой.
I will prove beyond a reasonable doubt that Martin Sugar deserves to be behind bars. Я докажу вам это вне всякого сомнения, что Martin Sugar должен сидеть за решеткой.
Somewhere in the region of 10% of African American men in their twenties live behind bars. Где-то около 10% афроамериканцев в возрасте от 20 до 30 лет проводят это время за решеткой.
It'll be right when we get Rayna behind bars and that nuke back in our hands. Вы будете правы, когда мы получаем Райна за решеткой и что бомбы обратно в наших руках.
For eight months he’d been spending his days on Ant City and his nights behind bars. В течение восьми месяцев он проводил дневное время в «Городе Муравьев», а ночи — за решеткой.
If we're confronted by the worst, I'll make sure you never step foot behind bars. Если мы столкнемся с худшим, я сделаю все, чтобы вы не оказались за решеткой.
If you want to avoid spending the rest of your life behind bars, you have to tell me everything. Если вы не хотите провести всю свою жизнь за решеткой, вы должны рассказать мне всё.
Jack spent ten years behind bars, and then came to Honore, where he quickly established a drug-trafficking operation. Джек провёл десять лет за решёткой, а затем приехал в Оноре, где быстро наладил операции по транзиту наркотиков.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!