Usage examples of "blair witch project" in English with translation to Russian

<>
I did a little searching online and it turns out homeboy directed the Blair Witch Project. Я поискал немного в Интернете, и оказалось, что наш парень был режиссёром "Ведьмы из Блэр".
You guys heard of the Blair witch? Вы знаете ведьму из Блэр?
Is that the Blair Witch? Это - ведьма из Блэр?
And was the Blair Witch easy to deal with, Or did she haggle over the closing costs? Сложно было договориться с Ведьмой из Блэр, или она торговалась из-за дополнительных расходов?
This is like the Blair witch hunt project. Как в фильме "Ведьма из Блэр".
Now Blair has no project, and all would-be reformers are most likely downsizing their ambitions. Сегодня план Блэра практически неосуществим, и потенциальным реформаторам приходится сдерживать свои амбиции.
In short, Blair is as opposed to the European project as all his predecessors. Короче говоря, Блэр является противником общеевропейского проекта, как и все его предшественники.
World famous but controversial, Blair is capable of rallying public opinion and giving the European project the high profile that the EU craves. Известный всему миру, но противоречивый, Блэр способен объединить общественное мнение и придать европейскому проекту большое значение, чего так жаждет ЕС.
But, until May’s announcement, seasoned political players, such as former Prime Minister Tony Blair, thought Brexit would be over before the next general election, so none laid the groundwork for such a project. Но вплоть до объявления Мэй внеочередных выборов даже самые опытные политические игроки, к примеру, бывший премьер-министр Тони Блэр, считали, что к моменту проведения следующих очередных всеобщих выборов Брексит будет уже завершён, поэтому никто не заложил фундамента такого проекта.
Since he stood down in June 2007 after a decade as leader, Mr Blair has largely avoided discussing British politics, confining most of his comments to foreign affairs and his role as envoy to the Quartet of Middle East peacemakers. С момента ухода в отставку в июне 2007 года, после десяти лет на посту лидера, Блэр в значительной степени избегал обсуждения британской политики, ограничивая большинство своих комментариев иностранными делами и своей ролью посла в четверке ближневосточных миротворцев.
She lost no time in starting to work on new project. Она не теряла ни минуты, начав работать над новым проектом.
A witch once gave Christopher Columbus an evil eye... and never got it back. Один раз, ведьма сглазила Христофора Колумба... и этот глаз никогда назад не получила.
She was grateful to 'Cherie Blair and her foundation for that award and the opportunity to go to London in autumn 2004. Она была благодарна "Шери Блэр и ее фонду за ту награду и возможность поехать в Лондон осенью 2004 года.
We must not allow these problems to affect the project. Мы не должны позволять этим проблемам влиять на проект.
The strange-looking woman was thought to be a witch. Женщину со странным видом считали ведьмой.
According to Blair, the compromising video of Rob Ford was discovered during an anti-narcotics raid conducted by law enforcement officers in the summer of 2013. По словам Блэра, компрометирующее Роба Форда видео было обнаружено во время антинаркотического рейда, проведенного стражами порядка летом 2013 года.
I briefed my boss on the new project. Я кратко доложил начальнику о новом проекте.
The number one costume choice for adults this year, according to the report, is a witch, while action hero is number one for children. По данным опроса, костюм номер один для взрослых в этом году — ведьма. Дети же отдают предпочтение киногероям.
The head of local law enforcement agencies Bill Blair held a press conference on this issue. Глава местных правоохранительных органов Билл Блэр провел по этому поводу пресс-конференцию.
The languages that have obtained transliteration in the Tatoeba Project are Japanese, Chinese, Shanghainese, Georgian and Uzbek. Языки, которые получили транслитерацию в проекте Tatoeba, - японский, китайский, шанхайский, грузинский и узбекский.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!