Beispiele für die Verwendung von "blank papertape coil" im Englischen

<>
A browser ignores any indentations or blank lines in the source text. Браузер не обращает внимания на отступы и пустые строки в исходном тексте.
Matthews, coil these cables down properly before the boatswain sees it. Мэттьюс, уложи канаты в бухты как положено, пока боцман этого не увидел.
Give me a blank sheet of paper. Дай мне чистый лист бумаги.
Unspooling the mortal coil, we seek the mystery that lies beyond. Разматывая смертельный клубок, мы приблизимся к тайне, которая лежит за гранью.
password cannot be blank Необходимо ввести пароль
I'd sure love to find a brand-new compression coil for the steamer. Я бы хотела найти новую компрессионную катушку для двигателя.
To unsubscribe via email, send a blank message to: Чтобы отписаться по электронной почте, отправьте пустое сообщение по адресу:
Your compression coil, you say? Ваша компрессионная катушка, вы сказали?
To subscribe to the list by email, send a blank message to: Чтобы подписаться по электронной почте, отправьте пустое сообщение по адресу:
I coil up a thin piece of nichrome wire and place it in a glass of water. Я сворачиваю кольцом кусок нихромовой проволоки и помещаю его в стакан воды.
At any time, you may request to discontinue receiving these offers by sending a blank message with the word "Remove" in the subject area to support@6option.com. В любое время вы можете потребовать остановить получение этих предложений, отправив пустое сообщение со словом "Удалить" в названии темы на адрес support@6option.com.
Get the hatchet and the ax and a coil of rope. Возьми оба топора и моток веревки.
Leave the space(s) blank if that fee is not to be charged. Если сбор не должен взыскиваться, оставьте это место незаполненным.
So, what, in fact, was the cost of a new ignition coil for your Mercedes? Итак, сколько, фактически, стоит новая катушка зажигания для твоего Mercedes?
That doesn't suggest a blank check. И это не предполагает полной свободы действий.
They're coil guns. Это катушечное оружие.
It’s a frequent Boomer lament: “Kids these days don’t know much about ____ “(fill in the blank: geography, culture, science, art, history). Вот привычные стенания представителей поколения X, или поколения бумеров: «Дети сегодня мало что знают о ______» (заполните пробел: географии, культуре, науке, искусстве, истории).
True reference system, moving coil. Точная система отсчета, крутящая катушка.
James Madison, and with it Washington was granted the authority to avoid the usual reporting procedures mandated by Congress — the president was in essence given a blank check to conduct secret operations that he alone deemed to be in the national interest. Тем самым, Вашингтон получил возможность обойти стороной обычный порядок подчиненности, введенный конгрессом. По сути дела, президент получил карт-бланш на проведение тайных операций, самостоятельно решая, какие из них необходимы в национальных интересах страны.
The compression coil busts, we're drifting. Если компрессионная катушка сломается, мы будем дрейфовать.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.