Beispiele für die Verwendung von "blocked channel" im Englischen
        If you upload content on YouTube that uses another party's trademarks in a way that is likely to cause confusion, your videos can be blocked and your channel suspended.
        Контент, содержащий такое нарушение, не допускается к показу, а опубликовавший его аккаунт блокируется.
    
    
        When you block someone in YouTube through their channel or a live chat, that person's account isn't blocked in any other products.
        Когда вы блокируете пользователя в YouTube на странице канала или в чате, его аккаунт не блокируется в других сервисах.
    
    
        Tom blocked Mary's way and wouldn't let her enter the room.
        Том преградил Мэри дорогу и не дал ей войти в комнату.
    
    
    
    
    
        In addition to a blocked nose, I'm also suffering from a high temperature.
        У меня не только забит нос, но ещё и высокая температура.
    
    
    
    
    
        A U.S. federal judge on Sunday temporarily blocked enforcement of a Louisiana law that advocates say would likely have closed all five abortion clinics in the state.
        В США федеральный судья в воскресенье временно заблокировал введение в действие закона Луизианы, о котором его сторонники говорят, что он, скорее всего, закроет все пять абортных клиник в штате.
    
    
        However, for that it is necessary to clearly define all conditions of his arrival," reported Stroebele to the television channel Euronews.
        Однако для этого надо четко определить все условия его приезда", - сообщил Штребеле телеканалу Euronews.
    
    
        Key parts of a Texas law that would have shuttered most remaining clinics in that state were blocked by a federal judge on Friday.
        Ключевые части техасского закона, который закрыл бы большинство из оставшихся клиник в этом штате, были заблокированы федеральным судьей в пятницу.
    
    
        However, Japan, like Germany, despite allied relations with the Americans in the post-war period, are targets for reconnaissance operations, reported the television channel NHK.
        А вот Япония, как и Германия, несмотря на союзнические отношения с американцами в послевоенный период, являются объектами для разведывательной деятельности, сообщил телеканал NHK.
    
    
        At the present time, the vulnerability has been fixed: after the five failed login attempts, the service is blocked.
        На данный момент уязвимость закрыта: после пяти попыток доступ к сервису блокируется.
    
    
        But unless someone is a virtuoso at gaming or humour, his Twitch channel isn't likely to be all that interesting.
        Но если речь не идет о виртуозе игры или юмора, маловероятно, что его канал Twitch вообще будет интересным.
    
    
        Several bills were blocked by vetoes of Democratic governors.
        Несколько проектов законов было ветировано губернаторами-демократами.
    
    
        Loh, the pragmatist, tried to balance the competing personalities so they could actually build a lightweight fighter: “I had to try to channel the agendas away from features that would make the LWF unacceptable to Air Force leadership,” he says.
        Лох, будучи прагматиком, старался найти баланс между конкурирующими индивидуальностями, чтобы они могли вместе создать легкий истребитель. «Мне приходилось уводить их фантазию и замыслы прочь от тех характеристик и особенностей, из-за которых легкий истребитель стал бы неприемлемым для командования ВВС», – говорит он.
    
    
        A federal appeals court on Thursday blocked a judge's order requiring changes to the New York Police Department's stop-and-frisk program and removed the judge from the case.
        В четверг апелляционный суд федерального округа приостановил исполнение судебного постановления, требующего изменений в программе "остановить-и-обыскать" Нью-Йоркского департамента полиции, и отстранил судью от дела.
    
    
        Meanwhile, a break below the 2-year bullish channel and 200-day MA (currently just below 1900) later this year would serve as a tornado siren for bullish traders to take cover.
        В то же время прорыв ниже 2-летнего бычьего диапазона и 200-дневного скользящего среднего (сейчас чуть ниже уровня 1900) позже в этом году послужит сигналом тревоги для того, чтобы бычьи трейдеры укрылись от бури.
    
                Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
            In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung

 
                    