Ejemplos de uso de "блокируете" en ruso con traducción al inglés

<>
Вы каждый раз блокируете их. You'll block it every time.
Блокируя рекламу, вы также блокируете множество отслеживающих файлов cookie. By blocking ads, you also block the source of many tracking cookies.
Когда вы блокируете кого-то, мы не отправляем об этом уведомления. People will not be notified when you block them.
Извините, но вы блокируете пожарный выход, и мой менеджер, Хизер, сейчас психанет. I'm sorry, you guys are blocking a fire exit and my manager, Heather, is gonna freak out.
Когда вы блокируете пользователя, у него больше не будет доступа к вашему профилю. Once you block someone, they no longer have access to your profile.
Когда вы блокируете пользователя в Google+, его аккаунт также блокируется во всех сервисах, перечисленных в разделе "Как заблокировать аккаунт". When you block someone in Google+, that person's account is also blocked in all products listed in "Block an account."
Когда вы блокируете контакт YouTube, аккаунт этого пользователя также блокируется во всех сервисах, перечисленных в разделе "Как заблокировать аккаунт". When you block a YouTube contact, that person's account is also blocked in all products listed in "Block an account."
Когда вы блокируете пользователя в YouTube на странице канала или в чате, его аккаунт не блокируется в других сервисах. When you block someone in YouTube through their channel or a live chat, that person's account isn't blocked in any other products.
Т.е., если вы блокируете ангиогенез и не даёте кровеносным сосудам достигать раковых клеток, опухоли просто не могут расти. In fact, if you actually block angiogenesis and prevent blood vessels from ever reaching cancer cells, tumors simply can't grow up.
Когда вы блокируете пользователя в Hangouts, его аккаунт также блокируется во всех сервисах, перечисленных в разделе "Как заблокировать аккаунт". When you block someone in Hangouts, that person's account is also blocked in all products listed in "Block an account."
Подробнее о том, что происходит, когда вы блокируете сообщения от кого-либо, и как разблокировать сообщения от кого-либо. Learn more about what happens when you block messages from someone and how to unblock messages from someone.
Когда вы блокируете пользователя в Google Фото, его аккаунт также блокируется во всех сервисах, перечисленных в разделе "Как заблокировать аккаунт". When you block someone in Google Photos, that person's account is also blocked in all products listed in "Block an account."
И чем больше вы его блокируете, тем больше подталкиваете людей обходить цензуру и, таким образом, побеждаете в этой игре в кошки-мышки. So the more you block it, the more it emboldens people to actually avoid the censorship and thus win in this cat-and-mouse game.
Когда вы блокируете пользователя в одном из перечисленных ниже сервисов, его аккаунт также блокируется во всех сервисах, перечисленных в разделе "Как заблокировать аккаунт". When you block someone in one of the products below, that person's account is also blocked in all products listed in "Block an account."
Помните, что, скрывая свой рассказ от кого-то, вы не блокируете этого человека и не запрещаете этому человеку смотреть ваш профиль и публикации. Keep in mind that hiding your story from someone is different than blocking them, and doesn't prevent them from seeing your profile and posts.
Получается дверь блокировал красный Понтиак? So, there was a red Pontiac blocking the door?
блокирует механизм переключения передач; либо locks the gearshift control; or
Куча автомобилей блокировала этот перекрёсток. Blockade of abandoned vehicles was at this intersection.
Хранители могут добавлять или блокировать адреса электронной почты для записей. Custodians can add or disable record email addresses.
Блокирование и разрешение файлов cookie To block or allow cookies
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.