Usage examples of "блокируете" in Russian with translation to English

<>
Вы каждый раз блокируете их. You'll block it every time.
Блокируя рекламу, вы также блокируете множество отслеживающих файлов cookie. By blocking ads, you also block the source of many tracking cookies.
Когда вы блокируете кого-то, мы не отправляем об этом уведомления. People will not be notified when you block them.
Извините, но вы блокируете пожарный выход, и мой менеджер, Хизер, сейчас психанет. I'm sorry, you guys are blocking a fire exit and my manager, Heather, is gonna freak out.
Когда вы блокируете пользователя, у него больше не будет доступа к вашему профилю. Once you block someone, they no longer have access to your profile.
Когда вы блокируете пользователя в Google+, его аккаунт также блокируется во всех сервисах, перечисленных в разделе "Как заблокировать аккаунт". When you block someone in Google+, that person's account is also blocked in all products listed in "Block an account."
Когда вы блокируете контакт YouTube, аккаунт этого пользователя также блокируется во всех сервисах, перечисленных в разделе "Как заблокировать аккаунт". When you block a YouTube contact, that person's account is also blocked in all products listed in "Block an account."
Когда вы блокируете пользователя в YouTube на странице канала или в чате, его аккаунт не блокируется в других сервисах. When you block someone in YouTube through their channel or a live chat, that person's account isn't blocked in any other products.
Т.е., если вы блокируете ангиогенез и не даёте кровеносным сосудам достигать раковых клеток, опухоли просто не могут расти. In fact, if you actually block angiogenesis and prevent blood vessels from ever reaching cancer cells, tumors simply can't grow up.
Когда вы блокируете пользователя в Hangouts, его аккаунт также блокируется во всех сервисах, перечисленных в разделе "Как заблокировать аккаунт". When you block someone in Hangouts, that person's account is also blocked in all products listed in "Block an account."
Подробнее о том, что происходит, когда вы блокируете сообщения от кого-либо, и как разблокировать сообщения от кого-либо. Learn more about what happens when you block messages from someone and how to unblock messages from someone.
Когда вы блокируете пользователя в Google Фото, его аккаунт также блокируется во всех сервисах, перечисленных в разделе "Как заблокировать аккаунт". When you block someone in Google Photos, that person's account is also blocked in all products listed in "Block an account."
И чем больше вы его блокируете, тем больше подталкиваете людей обходить цензуру и, таким образом, побеждаете в этой игре в кошки-мышки. So the more you block it, the more it emboldens people to actually avoid the censorship and thus win in this cat-and-mouse game.
Когда вы блокируете пользователя в одном из перечисленных ниже сервисов, его аккаунт также блокируется во всех сервисах, перечисленных в разделе "Как заблокировать аккаунт". When you block someone in one of the products below, that person's account is also blocked in all products listed in "Block an account."
Помните, что, скрывая свой рассказ от кого-то, вы не блокируете этого человека и не запрещаете этому человеку смотреть ваш профиль и публикации. Keep in mind that hiding your story from someone is different than blocking them, and doesn't prevent them from seeing your profile and posts.
Получается дверь блокировал красный Понтиак? So, there was a red Pontiac blocking the door?
блокирует механизм переключения передач; либо locks the gearshift control; or
Куча автомобилей блокировала этот перекрёсток. Blockade of abandoned vehicles was at this intersection.
Хранители могут добавлять или блокировать адреса электронной почты для записей. Custodians can add or disable record email addresses.
Блокирование и разрешение файлов cookie To block or allow cookies
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!