Usage examples of "boarding house" in English with translation to Russian

<>
In the boarding house, right? В пансионе, да?
A hotel or boarding house. Отель и пансионат.
He lives in my boarding house. Он живёт в моём пансионе.
We're a boarding house, women only, giving shelter to them without. Мы - пансионат, только для женщин, предоставляем им крышу над головой.
Some domestic dispute at a boarding house. Какие-то бытовые неурядицы в пансионе.
We wouldn't have tried to set up a boarding house, to scrape money together. Разве мы не старались построить пансионат, чтобы вместе получать деньги.
Well, sir, at my boarding house, the other residents. Сэр, в моём пансионе другие жильцы.
Shattered by Rose's disappearance, her twin sister moved into a family boarding house near the Jardin du Luxembourg, under a false name. Потрясённая исчезновением Роз, её сестра близнец под вымышленным именем переехала в семейный пансионат недалеко от Люксембургского сада.
Yes, I was running a boarding house in Sacramento and. Да, я уехала в пансион в Сакраменто и.
He used to visit, at the boarding house, now and then. Он иногда приходил в пансион.
It's kind of dingy, but better than a boarding house. Оно немного грязное, но лучше, чем пансион.
Well, I don't mind missing another night at the boarding house. Ну, я не против пропустить очередную ночь в пансионе.
Unfortunately, the girl's boarding house has been destroyed in a raid. К несчастью, их пансион был уничтожен во время авианалёта.
He was a frequenter of a certain boarding house for theatrical ladies. Он был завсегдатаем определенного пансиона для театральных дам.
He was staying in the boarding house across the way from us. Он жил в пансионе через дорогу от нас.
If her uncle is responsible, he could have abducted her from any boarding house. Если за этим стоит ее дядя, он увез бы ее из любого пансиона.
Any alien who is not staying in a hotel, furnished room or boarding house and who cannot establish his status as owner or tenant of the accommodation he intends to occupy for a period of more than three months must also be in possession of a residence certificate issued by the Public Security Department, under the conditions laid down by ministerial decree. Любой иностранец, который не проживает в гостинице, меблированной квартире или пансионе и не может предъявить документ, удостоверяющий его статус владельца или съемщика помещения, которое он намерен занимать в течение более трех месяцев, обязан получить в Управлении внутренних дел удостоверение на право проживания на условиях, определенных в соответствующем распоряжении министра.
The kids just left to go back to boarding school, and I'm not used to being all alone in the White House yet, so I just thought, why not come up here, see how the state of the union speech is going? Дети только что отправились назад в пансион, и я не привыкла, все время одна находиться в Белом Доме, так что я просто подумала, почему бы не приехать сюда, посмотреть как проходят обсуждения речи в Конгрессе?
Won't be staying at boarding houses, where there's one bed and hot grub on the table. Я не буду останавливаться в пансионах с теплой кроватью и горячей жратвой на столе.
The number of small, informal, businesses such as snack bars, beauty shops, day care centers, boarding houses, and restaurants has increased, as have the number of women working as domestic servants. Возросло число малых неформальных предприятий, таких как закусочные, салоны красоты, детские сады и ясли, пансионаты и рестораны, а также увеличилось число женщин, работающих в качестве домашней прислуги.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!