Usage examples of "bushes" in English with translation to Russian

<>
And when large swaths of the working class turned against the establishment’s favorite sons and daughters (the Clintons, the Bushes, the Blairs, and the Camerons), endorsing militant parochialism, the commentariat blamed the riffraff’s illusions about capitalism. И когда большие группы рабочего класса развернулись против любимых сыновей и дочерей истеблишмента (Клинтонов, Бушей, Блеров и Камеронов), поддерживая воинствующий парохиализм, политические обозреватели осудили иллюзии отбросов общества о капитализме.
Aren't those hydrangea bushes? Это разве не кусты гортензии?
Further inland the terrain becomes hilly with scattered settlements and dense vegetation of bushes and trees. Далее уходя вглубь страны местность становится гористой с редкими поселениями и плотным растительным покровом кустарника и деревьев.
I was given the impression that this rabbit was exclusively fed rosemary bushes throughout its life, and, as a result, its meat had taken on a highly unusual aroma. Сложилось впечатление, что этого кролика при жизни кормили исключительно розмариновыми кустиками, отчего мясо приобрело столь необыкновенный аромат.
I mean, those are rose bushes. Я имел в виду все эти розовые кусты.
They were trying to grow lettuces and tomatoes in a place that is only good for thorn bushes. Они пытались выращивать салат и томаты там, где может прорасти только кустарники.
I definitely got the rose bushes. Я имел в виду все эти розовые кусты.
905, I saw a man run through the fence on the eastern side of the row of bushes that run from north to south. 905, я видел человека, который перелез через забор на восточной стороне из зарослей кустарника, который разросся с севера на юг.
It was in the rose bushes. Я нашел ее в розовом кусте.
Since lilacs loose their nice appearance once they have dropped their flowers, it is a good idea to plant them together with other bushes. Поскольку сирень после отцветания теряет основную свою привлекательность, ее желательно высаживать вместе с другими кустарниками.
I got rose bushes, didn't l? Я получил розовые кусты, так ведь?
Regulation of the Council of Ministers of 30 December 1997 on the charge for releasing pollutants into the air and for removal of trees and bushes; Постановление Совета министров от 30 декабря 1997 года о взимании платы за выбросы загрязнителей в воздух и вырубку деревьев и кустарников;
I got rose bushes, didn't I? Я получил розовые кусты, так ведь?
On 2 November 2004, while patrolling in zone 1, Indonesian security officers spotted three people from Timor-Leste who were clearing and burning bushes in zone 2. 2 ноября 2004 года, осуществляя патрулирование в зоне 1, сотрудники индонезийских сил безопасности заметили троих тиморцев, которые вырубали и жгли кустарник в зоне 2.
So we just get out and kick bushes. Так просто пойдём и кусты пинать будем.
The second school I was at had big trees too, had a fantastic tulip tree, I think it was the biggest in the country, and it also had a lot of wonderful bushes and vegetation around it, around the playing fields. В средней школе, где я учился, тоже были большие деревья, там было фантастическое тюльпанное дерево, я полагаю, самое большое в окрестности, а ещё там были удивительные кустарники и прочая растительность вокруг него, вокруг игровых площадок.
Tell me about your wife and those rose bushes. Расскажите мне о вашей жене и о розовых кустах.
There's rose bushes, so put your pants on first. Там кусты роз, так что сначала штаны надень.
Also, outright title to my prize-winning hybrid rose bushes. Также, завещаю ему все мои розовые кусты, призеры выставок.
No, I was hiding in the bushes outside the window. Нет, я пряталась в кустах за окном.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!