Exemples d’usage de "but" en anglais avec traduction en russe

<>
But at dusk everything changes. Но в сумерки всё меняется.
But then the problem begins. А вот дальше начинается проблема.
But business thrives on change. Ведь бизнес только процветает на переменах.
She eats nothing but vegetables. Она ничего не ест, кроме овощей.
I had no choice but to go. Мне не оставалось ничего другого, кроме как уйти.
But that sounds really techie. Зато это звучит очень технологично.
But in order to deny him bail, they need eyewitnesses. Чтобы не отпустить человека под залог, судьи нуждаются в свидетелях.
But, sir, what about Hedwig? Но, сэр, как же Букля?
But Palestinians certainly won’t. А вот палестинцы на них не купятся.
But I never reported it. Только я не включила это в раппорт.
Everything but the IT industry. Все, кроме IT-индустрии.
Obama had no choice but to go along. У Обамы не было другого выбора, кроме как согласиться.
Yeah, but lost my Sambuca prawns. Да, зато креветки Самбука пришлось вычеркнуть.
I'd ask what you were doing, but I don't wanna jinx it. Не спрашиваю, как ты справляешься, чтобы не сглазить.
But I just lost it. Но я просто психанул.
But what if we did? А что, если бы было именно так?
God bless you, but go. Благослови тебя Господь, только уйди.
All were invited but me. Пригласили всех, кроме меня.
The government has little choice but to sign. У правительства нет выбора, кроме как расписаться под ними.
But there's no withholding, Bubs. Зато никаких вычетов, Бабс.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !