Exemples d'utilisation de "button marking" en anglais

<>
Select the issue transaction that you want to mark, and then click the Inventory button and select Marking. Выберите проводку по расходу, которую необходимо промаркировать, а затем нажмите кнопку Запасы и выберите Маркировка.
Open the Sales order form, select a transaction line, and then click the Inventory button on the transaction line and select Marking. Откройте форму Заказ на продажу, выберите строку проводки, а затем нажмите кнопку Запасы в строке проводки и выберите Маркировка.
Click the Inventory button on the transaction line and select Marking. Нажмите кнопку Запасы в строке проводки и выберите Маркировка.
In case of fire, break the glass and push the red button. В случае пожара разбейте стекло и нажмите на красную кнопку.
The teacher is busy marking papers. Учитель занят проверкой работ.
When I put 100 yen in and pressed the button to buy a coffee at the vending machine, four cans dropped down all at once! Когда я сунул 100 иен и нажал на кнопку, чтобы купить в автомате кофе, вывалились сразу четыре банки!
Exact instructions regarding packaging and marking follow. Точные указания относительно упаковки и надписей следуют ниже.
It's cold today so button your coat. Сегодня холодно, так что застегни пальто.
Marking is to be made in Russian and English. Маркировка должна наноситься на русском и английском языках.
In case of fire, press this button. В случае пожара нажмите эту кнопку.
Advertisements, documentaries, TV series and parts in films consumed his next decade but after his 2008 BBC series, LennyHenry.tv, he thought: "What are you going to do next, Len, because it all feels a bit like you're marking time or you're slightly going sideways." Рекламные ролики, документальные фильмы, телесериалы и роли в кино заняли следующие десять лет его жизни, но после его сериала на BBC в 2008 году "LennyHenry.tv", он подумал: "Что ты собираешься делать дальше, Лен, потому что немножко кажется, что ты тянешь время или потихоньку сворачиваешь в сторону".
To change the units from metric to imperial and vice versa, the 'menu' button must be clicked. Чтобы изменить единицы измерения с метрических на британские или наоборот, наобходимо нажать на кнопку «меню».
number_3 Two candles marking lower highs to the right number_3 Две свечи справа, обозначающие более низкий максимум
Did you push the button? Ты нажал кнопку?
After range trading for the entire first quarter, the British pound broke out at the beginning of April to climb to a high slightly above 1.90 by mid May, marking its biggest 6 month gain against the US dollar in 16 years. После долгой торговли в канале в течение всего первого квартала британский фунт в начале апреля пробил диапазон и к середине мая поднялся выше уровня 1.90, показав самый сильный рост против доллара США за последние 16 лет.
You have only to push the button. Вам надо только нажать на кнопку.
number_1 Two candles marking lower highs to the left number_1 Две свечи слева, обозначающие более низкий максимум
Tatoeba has no "Log Out" button. Tatoeba не имеет кнопки "Log Out"
First, traders got a glimpse of the revision to Q3 UK GDP, which came out at 0.7% q/q as expected, marking the 6th consecutive quarter this specific reading has been 0.7% or 0.8%. Во-первых, трейдеры получили представление о корректировке показателя ВВП Великобритании за 3-й квартал, который составил 0.7% в квартальном исчислении, как и предполагалось, и это уже 6-й подряд квартал, когда он находится на уровне 0.7% или 0.8%.
All you have to do is press the button. Всё, что вам нужно, это нажать на кнопку.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !