Beispiele für die Verwendung von "chromatographic plate" im Englischen
NEN-EN-ISO 6468: 1997 Water quality- Determination of certain organochlorine insectides, polychlorinated biphenyls and chlorobenzenes- Gas chromatographic method after liquid-liquid extraction
NEN-EN-ISO 6468: 1997 Качество воды- обнаружение некоторых хлорорганических инсектицидов, полихлорированных дифенилов и хлорбензолов методом газовой хроматографии после экстракции жидкости жидкостью
When eating, the largest plate is always the table.
Когда ешь, самая большая тарелка всегда - это стол.
ISO 6468 (1996) Water quality- Determination of certain organochlorine insecticides, polychlorinated biphenyls and chlorobenzenes- Gas chromatographic method after liquid-liquid extraction
ISO 6468 (1996): Качество воды- обнаружение некоторых хлорорганических инсектицидов, полихлорированных дифенилов и хлорбензолов методом газовой хроматографии после экстракции жидкости жидкостью
Eat everything on your plate, or you won't get any dessert.
Ешь, всё что на тарелке, иначе не получишь десерт.
AOAC Official Method 970.31, Beta-Hydroxybutyric, Lactic and Succinic Acid in Eggs, Gas Chromatographic Method.
Официальный метод 970.31 АОХА, Бета-гидроксимасляная, молочная и янтарная кислоты в яйцах, Газовый хроматографический метод.
Better a dove on the plate than a woodgrouse in the mating place.
Лучше голубь на тарелке, чем тетерев на току.
You have to lift or turn the protection plate at the tap base and release the sensor.
Нужно поднять или повернуть у основания крана защитный экран и освободить сенсор.
Thick plate is also likely to enjoy good demand and this should support production of flat-rolled products in North America despite growing imports.
На толстый лист прогнозируется хороший спрос, который поддержит производство плоского проката в Северной Америке, несмотря на рост импорта.
While the SEC has "a full plate" in working to implement the massive Dodd-Frank financial regulation law and undertaking several insider-trading cases, Leibowitz says the agency needs the industry's support in improving market transparency and efficiency.
В то время как у SEC «работ невпроворот» в обеспечении выполнения объемного закона о финансовом регулировании Додд-Фрэнка (Dodd-Frank) и ведения некоторых дел об инсайдерской торговле, Лейбовиц говорит, что Комиссия нуждается в поддержке индустрии по улучшению прозрачности и эффективности рынка.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung