Exemples d’usage de "citrine by the stones" en anglais avec traduction en russe

<>
Touring the Wall, he said “Here, we see how the Jewish past is etched into the stones of Jerusalem.” Обходя Стену, он сказал: «Здесь мы видим, как еврейское прошлое оставило неизгладимый след на камнях Иерусалима».
Several thousand people were deprived of transportation by the accident. Из-за аварии несколько тысяч людей были лишены транспортного сообщения.
Through experimentation, adaptation, and evolution - a process that has been described as "crossing the river by feeling the stones" - China has been able to evolve a higher-order, or fifth, supply chain in political decision-making. Путем экспериментов, адаптации и эволюции процесс, который был описан как "пересечение реки, чувствуя камни", Китаю удалось развить цепочку поставок высокого порядка (пятую по счету) - в области принятия политических решений.
By the way, where are you from? Кстати, откуда ты?
Obviously, Dvorak and Wagner are not Zappa and the Stones. Безусловно, Дворак и Вагнер - это не Заппа и Стоунз.
The accident was caused by the error on the part of the driver. Авария случилась по вине водителя.
When the Stones themselves finally performed in China, in 2003, they agreed to cut some of their racier numbers from the program, because, as their local promoter put it, "They know there are differences between Chinese and Western cultures. Когда Стоунз наконец сами выступили в Китае в 2003 году, они согласились выбросить из программы некоторые из своих более острых номеров, потому что, как выразился их местный агент, "Они знают, что между китайской и западной культурами есть различия.
By the end of the trip we were very thirsty. К концу поездки мы очень хотели пить.
China no longer needed the Stones, either. Китай также больше не нуждается в Стоунз.
Our house stands by the road. Наш дом стоит у дороги.
But does Jesus want us to come here and see where was he born and touch the stones and go crying and blah, blah, blah? Но хочет ли Иисус, чтобы мы приходили на место его рождения, и трогали камни, и плакали, бла-бла-бла?
By the way, do you know a good restaurant around here? Кстати, вы не знаете какой-нибудь хороший ресторан поблизости?
The stones in your duffel bag, it's black kyanite. Камни в твоем рюкзаке, это черный кианит.
My town is by the sea. Мой город расположен у моря.
Yeah, we're thinking he lifted the stones from the store. Да, мы думаем, он своровал камни из магазина.
He was cheered by the good news. Его встретили добрые известия.
I shall sleep as if the stones were a feather bed. Я буду спать так, будто камни - это перина.
The schedule dictates that this work be done by the weekend. По планам работа должна быть окончена к выходным.
And the secret is you dry the stones, and then you break them with a mallet. Секрет в том, что сначала высушиваешь косточки, а затем разбиваешь их молотком.
She would have fallen into the pond if he had not caught her by the arm. Она упала бы в пруд, если бы он не подхватил её за руку.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !