Ejemplos de uso de "clicks" en inglés con traducción al ruso

<>
No unnecessary clicks, no unnecessary menus. Никаких лишних кнопок и меню.
Share chart snapshots in just two clicks Моментальные снимки графиков
From Visio to PowerPoint in a few clicks Из Visio в PowerPoint одним движением
To set On-Screen Keyboard to use audible clicks Настройка звукового подтверждения для экранной клавиатуры
Show an overlay to drive clicks to your site. Используйте оверлеи, чтобы побудить пользователей перейти на ваш сайт.
Traffic (for website clicks and app engagement): Facebook and Audience Network Увеличить вовлеченность для вашего приложения: Facebook и Audience Network
In 2.5, removed cpc and clicks fields in Insights API. В версии 2.5 из API Insights удалены поля cpc и clicks.
Captain, I am picking up a distress signal 13 clicks ahead from a. Капитан, я засек сигнал бедствия в 13 км прямо по курсу.
Listen, I got two rookies on a special mission 75 clicks north of you. Слушай, у меня пара салаг на спецзадании в 75 милях от тебя на север.
Sharing is triggered when someone clicks a social plugin like the Share or Send button. Для этого можно использовать социальные плагины, такие как кнопки «Поделиться» или «Отправить».
This link is displayed in the Policy Tip when a user clicks the More details link. Эта ссылка отображается в подсказке политики, когда пользователь переходит по ссылке Подробнее.
Clicks can help you understand how well your ad is appealing to people who see it. Этот показатель помогает понять, насколько интересна ваша реклама потенциальным клиентам.
It's likely that these charges are associated with clicks that your ads received on different days. Вероятно, это суммы, накопленные за несколько предыдущих дней.
Why should Facebook not optimize for their business if we are unwilling to vote with our clicks? Почему бы Facebook и не оптимизировать свой бизнес, если мы не поддерживаем его заходами на определенные страницы?
Messages are only sent and received when the user clicks a "send and receive" option in the application. Отправка и получение сообщений выполняются, только когда пользователь выбирает команду отправки и получения в приложении.
The pointer glides to the icon for one of the breakers and clicks a command to open it. Стрелка приближается к иконке одного из выключателей, подается команда, и цепь размыкается.
You can download files and folders from OneDrive or SharePoint Online to your computer with just a few clicks. Вы можете скачать файлы и папки из OneDrive или SharePoint Online на компьютер, выполнив всего несколько простых действий.
Addressed issue with special keys and mouse clicks that don’t work on devices when Remote Assistance is in session. Устранена проблема, из-за которой специальные клавиши и кнопки мыши не работали на устройствах с включенным удаленным помощником.
The algorithm prioritizes videos that lead to longer overall watch time or viewing sessions, rather than videos that get more clicks. Предпочтение отдается тем роликам, которые дольше смотрят, а не тем, которые чаще открывают.
Optionally, you can add the following functions to handle the cases where the banner ad is closed or when the user clicks on it: При необходимости можно также добавить следующие функции для обработки случаев, когда баннерная реклама закрывается или с ней кто-то взаимодействует:
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.