Verwendungsbeispiele von "coal resource" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
A private-sector power generator had recently entered the market to utilize Botswana's vast coal resources, intending to service the greater southern Africa market and in particular South Africa, which was currently experiencing severe power shortages. Недавно на рынок вышла энергогенерирующая компания из частного сектора в целях использования колоссальных угольных ресурсов Ботсваны с намерением наладить обслуживание более обширного рынка южной части Африки, и в частности Южной Африки, которая в настоящее время испытывает острую нехватку энергии.
Clearly, there are environmental drawbacks from the use of coal as an energy resource, and these concerns are far too important to overlook. Безусловно, есть экологические недостатки от использования угля в качестве источника энергии, и эти проблемы являются слишком важными, чтобы не обращать на них внимания.
It is little wonder, then, that US Energy Secretary Steven Chu, who two years ago described the expansion of coal-fired power plants as his "worst nightmare," now calls coal a "great natural resource." В этом случае, нет ничего удивительного в том, что министр энергетики США Стивен Чу, который два года назад называл рост количества угольных электростанций своим "худшим кошмаром", сегодня называет уголь "колоссальным природным ресурсом".
The massive reserves notwithstanding, coal is still a finite resource. Несмотря на его огромные запасы, уголь все же является конечным ресурсом.
I say, "How's it possible that we could be so poor here in the United States, because the coal is such a wealthy resource, it's so much money?" Я спросил: "Как это возможно, что мы здесь, в Соединенных Штатах, были настолько бедны, хотя уголь - это такой ценный ресурс, он стоит таких больших денег?"
Increasing output of competitive coal by developing and making optimum use of its resource potential, the construction of new, modern deep and opencast mines, the reconstruction and technological re-equipment of active coal-mining and coal-processing enterprises; наращивание объемов добычи конкурентоспособного угля путем развития и максимального использования собственного ресурсного потенциала, строительства новых шахт (разрезов) современного типа, реконструкции и технического перевооружения действующих угледобывающих и углеперерабатывающих предприятий;
Solid fuels (hard coal and lignite) are an important indigenous energy resource for Central Asia. Твердые виды топлива (каменный и бурый уголь) являются важными местными энергетическими ресурсами для стран Центральной Азии.
Mr. Kowalski highlighted that by working together with the other relevant international organizations represented at this meeting and the International Atomic Energy Agency (IAEA), the UNECE intends to harmonize the different terminologies used in oil, natural gas, coal and uranium resources, and also to provide more objective criteria for resource evaluation. Г-н Ковальский подчеркнул, что, работая совместно с другими соответствующими международными организациями, представленными на этом совещании, а также с Международным агентством по атомной энергии (МАГАТЭ), ЕЭК ООН намеревается гармонизировать различные терминологии, используемые при описании ресурсов нефти, природного газа, угля и урана, а также выработать более объективные критерии для оценки ресурсов.
Description: Exchange of information and experience on assessment and production of gas from tight formations, coal seams, hydrates etc., including economic, environmental, safety and other factors associated with this resource and other non-conventional gas resources. Описание: обмен информацией и опытом по вопросам оценки и добычи газа, содержащегося в плотных формациях, угольных пластах, гидратах и т.д., включая экономические, экологические и другие аспекты освоения этого и других нетрадиционных газовых ресурсов, а также проблемы безопасности.
Ownership of the methane resource in coal seams is also often cited as a factor having an impact on project development. Права собственности на запасы метана в угольных пластах также нередко называются в качестве фактора, влияющего на разработку проектов.
Kazakhstan mentioned that its industry was dominated by mining and mineral processing activities geared toward exploiting the natural resource base, which includes coal, iron, chrome, and phosphorites. Казахстан сообщил, что в его промышленном секторе доминирует горнодобывающая промышленность и обработка минерального сырья, ориентированные на эксплуатацию базы природных ресурсов, которые включают уголь, железную руду, хром и фосфориты.
Indirect impacts of mineral resource extraction include a high share of coal used for energy generation in coal-rich countries, leading to air pollution by SOx, NOx and higher emissions of CO2. К числу косвенных факторов воздействия добычи минеральных ресурсов относятся высокая доля угля, используемого для производства энергии в странах, где имеются богатые запасы угля, что приводит к загрязнению воздуха выбросами SOx, NOx и увеличению выбросов СО2.
The exact time frame over which this resource base will be depleted varies among different forms of reserves (that is, oil, coal and natural gas) and is a function of highly uncertain estimates of actual geological reserves, costs and feasibility of new extraction techniques, and future geopolitical dynamics and energy demand. Точный период времени, в течение которого запасы этих природных ресурсов истощатся, различен для различных их видов (таких, как нефть, уголь и природный газ) и будет определяться фактическим объемом геологических запасов, оценочные данные о которых очень приблизительны, возможностью внедрения новых технологий добычи и объемом соответствующих расходов, а также динамикой геополитической обстановки в будущем и спросом на энергоносители.
Last year's output of coal fell short of the standard. В последние годы добыча угля ухудшилась по качеству.
A script written in Python language was published on the GitHub resource, which made it possible to collect passwords for the Find My Phone service from Apple. На ресурсе Github был опубликован скрипт на языке Python, который позволял подбирать пароли к сервису Find My Phone компании Apple.
A crow is as black as coal. Ворона — чёрная как уголь.
The Next Web resource was not able to get a comment from Apple regarding the Find My Phone vulnerability. Ресурсу The Next Web не удалось получить комментарии Apple по поводу уязвимости в Find My Phone.
Tom burns both wood and coal in his stove. Том сжигает в своей печи как дерево, так и уголь.
The Next Web resource described the potential scenario of events. Потенциальный сценарий развития событий описал ресурс The Next Web.
They substituted coal for oil. Они заменили уголь нефтью.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!