Ejemplos de uso de "commands" en inglés con traducción al ruso

<>
Propriety commands me to ignorance. Правила приличия объясняют мою неосведомленность.
The balcony commands a splendid view. С балкона открывается превосходный вид.
Kinect gesture commands for Xbox 360 Жесты сенсора Kinect для Xbox 360
Orbán rarely commands attention outside of his country. Орбан редко привлекает внимание за пределами своей страны.
Appendix B: Narrator keyboard commands and touch gestures Приложение Б. Список сочетаний клавиш и сенсорных жестов для экранного диктора
Communication channels between military commands and military units налаживание каналов коммуникации между военным руководством и воинскими подразделениями;
Set the auto attendant to respond to voice commands Создать автосекретарь с речевыми функциями
The American presidential race commands attention around the world. Американская предвыборная борьба за пост президента завладела вниманием всего мира.
Cambridge - The American presidential race commands attention around the world. Кембридж - Американская предвыборная борьба за пост президента завладела вниманием всего мира.
It is likely that he never issued those deathbed commands. Вполне возможно, что он не отдавал таких распоряжений, находясь на смертном одре.
The Greek catastrophe commands the world’s attention for two reasons. Греческая катастрофа требует мирового внимания по двум причинам.
There’s no need to use the Fill or Copy commands. При этом не приходится использовать заполнение или копирование.
Equally importantly, the Fed Chairman also commands the US economic stage. Также важно и то, что председатель Федерального Резерва главенствует и в экономике США.
September 11, 2002 commands an authority that was unimaginable a year ago. 11 сентября 2002 года имеет значение, невообразимое еще год назад.
As a result, America’s Fed chairman today commands super-normal influence. В результате председатель Федерального Резерва Америки обладает сегодня необычайно огромным влиянием.
Some TVs take more time to react to off commands than other TVs. Время, необходимое на отключение телевизора, зависит от его модели.
We can't keep up with their pace through normal chain of commands. С нашей системой отчётности мы не можем действовать в темпе наравне с ними.
Standing as it does on a hill, the church commands a fine view. Будучи расположенной на холме, из церкви открывается прекрасный вид.
To add commands, select the down arrow and choose from the list of options. Для этого щелкните стрелку вниз и выберите один из пунктов в списке.
The legislature commands the ``power of the purse" and so makes all the rules. Законодательная власть располагает "властью кошелька" и, таким образом, устанавливает все правила.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.