Ejemplos de uso de "communications server" en inglés con traducción al ruso

<>
Traducciones: todos20 otras traducciones20
Exchange 2016 can co-exist with Office Communications Server (OCS). Сервер Exchange 2016 может сосуществовать с Office Communications Server (OCS).
The SIP address is used by Communications Server or Lync Server to route incoming calls and send voice mail to the user. SIP-адрес используется в Communications Server или Lync Server для маршрутизации входящих вызовов и отправки голосовой почты пользователю.
By default, the SIP address that’s used by UM will be the SIP address that’s used by Communications Server or Lync Server. По умолчанию SIP-адрес, используемый единой системой обмена сообщениями, также используется в Communications Server или Lync Server.
SIP URI dial plans and SIP addresses are used when you’re integrating UM and Microsoft Office Communications Server 2007 R2 or Microsoft Lync Server. Абонентские группы универсального кода ресурса SIP используются при интеграции единой системы обмена сообщениями с Microsoft Office Communications Server 2007 R2 или Microsoft Lync Server.
IP PBX, SIP-enabled PBX, or Communications Server 2007 R2 or Lync Server is listed as a SIP address in the following format: sip:@<domain or IP address>:Port. IP-УАТС, УАТС с поддержкой SIP, Communications Server 2007 R2 или Lync Server перечислены в качестве SIP-адреса в следующем формате: sip:@<domain или IP address>:порт.
However, because this field accepts all alphanumeric characters, a SIP URI can be used if you're using an IP PBX, Office Communications Server 2007 R2, or Microsoft Lync Server. Однако так как в этом поле можно вводить все буквы и цифры, при использовании IP-УАТС, Office Communications Server 2007 R2 или Microsoft Lync Server можно указать универсальный код ресурса (URI) SIP.
If you are integrating with Office Communications Server 2007 R2 or Microsoft Lync Server, you'll probably find it unnecessary to configure dialing rules or dialing rule groups in Unified Messaging. При интеграции с Office Communications Server 2007 R2 или Microsoft Lync Server, вероятно, не потребуется настраивать для единой системы обмена сообщениями правила набора или их группы.
Sending and receiving faxes using T.38 or G.711 isn't supported in an environment where Unified Messaging and Microsoft Office Communications Server 2007 R2 or Microsoft Lync Server are integrated. В среде, в которую интегрированы единая система обмена сообщениями и сервер Майкрософт Office Communications Server 2007 R2 или Microsoft Lync Server, отправка и получение факсов по протоколам T.38 или G.711 не поддерживаются.
However, because this field accepts alphanumeric characters, a SIP URI can be used if you're using an IP PBX, a SIP-enabled PBX, Office Communications Server 2007 R2 or Microsoft Lync Server. Но в этом поле можно вводить буквы и цифры, поэтому при использовании IP-УАТС, УАТС с поддержкой SIP, Office Communications Server 2007 R2 или Microsoft Lync Server можно указать URI SIP.
When you create a new dial plan, you have the option of creating a SIP URI dial plan if your environment has Microsoft Office Communications Server 2007 R2 or Microsoft Lync Server deployed. При создании новой абонентской группы можно задать тип URI SIP, если в рабочей среде развернуты Microsoft Communications Server 2007 R2 или Microsoft Lync Server.
Although you can include spaces in a UM dial plan name, if you integrate Unified Messaging with Office Communications Server 2007 R2 or Microsoft Lync Server, the dial plan name can’t include spaces. Хотя в имени новой абонентской группы единой системы обмена сообщениями можно использовать пробелы, при интеграции единой системы обмена сообщениями с Office Communications Server 2007 R2 или Microsoft Lync Server использование пробелов не допускается.
For on-premises deployments, if you are integrating with Office Communications Server 2007 R2 or Microsoft Lync Server, you'll probably find it unnecessary to configure dialing rules or dialing rule groups in Unified Messaging. В случае локального развертывания, при интеграции с Office Communications Server 2007 R2 или Microsoft Lync Server, вероятно, не потребуется настраивать для единой системы обмена сообщениями правила набора или их группы.
Office Communications Server 2007 R2 or Lync Server are designed to perform call routing and number translation for users in your organization, and will also do this when the calls are made on behalf of users. Office Communications Server 2007 R2 или Lync Server предназначены для маршрутизации вызовов и преобразования номеров для пользователей организации. Эта задача также выполняется в том случае, если звонки выполняются от имени пользователей.
Office Communications Server 2007 R2 and Lync Server are designed to perform call routing and number translation for users in your organization, and will also do this when the calls are made on behalf of users. Office Communications Server 2007 R2 и Lync Server предназначены для маршрутизации вызовов и преобразования номеров для пользователей организации. Эта задача также выполняется в том случае, если звонки выполняются от имени пользователей.
Although you can name a new UM auto attendant to include spaces, if you integrate Unified Messaging with Office Communications Server 2007 R2 or Microsoft Lync Server, the name of the auto attendant can’t include spaces. Хотя вы можете использовать в имени нового автосекретаря единой системы обмена сообщениями пробелы, при интеграции единой системы обмена сообщениями с Office Communications Server 2007 R2 или Microsoft Lync Server использование пробелов не допускается.
If you’re integrating Unified Messaging with Office Communications Server R2 or Microsoft Lync Server, you must allow only one UM IP gateway to make outgoing calls for users, and disable outbound calling on all other UM IP gateways associated with your SIP URI dial plans. Если выполняется интеграция единой системы обмена сообщениями с Office Communications Server R2 или Microsoft Lync Server, следует разрешить только один шлюз IP единой системы обмена сообщениями для выполнения исходящих вызовов пользователями и отключить исходящие вызовы на всех остальных шлюзах IP единой системы обмена сообщениями, сопоставленных с вашими абонентскими группами SIP URI.
In on-premises, hybrid, and Exchange Online deployments, both enterprise and Exchange Online UM administrators can use IPv6 when they connect UM to IPv6-capable devices, including devices such as routers, IP gateways, IP PBXs, and Microsoft Office Communications Server 2007 R2 and Microsoft Lync servers. В локальных, гибридных и Exchange Online развертываниях администраторы как корпоративной, так и единой системы обмена сообщениями Exchange Online могут использовать протокол IPv6 при подключении единой системы обмена сообщениями к устройствам с поддержкой IPv6, включая маршрутизаторы, шлюзы IP, IP-УАТС, а также серверы Microsoft Office Communications Server 2007 R2 и Microsoft Lync.
Therefore, if you created a dial plan with spaces in the display name, and you’re integrating with Office Communications Server 2007 R2 or Lync Server, you must first delete that dial plan and then create another dial plan that doesn't include spaces in the display name. Таким образом, если вы создали абонентскую группу единой системы обмена сообщениями с пробелами в имени, при интеграции единой системы обмена сообщениями с Office Communications Server 2007 R2 или Lync Server сначала удалите группу, а затем создайте новую без пробелов в отображаемом имени.
Use this dial plan type if you must have a Session Initiation Protocol (SIP) URI dial plan such as an IP PBX that supports SIP routing, a SIP-enabled PBX, or if you're integrating Microsoft Office Communications Server 2007 R2 or Microsoft Lync Server and Unified Messaging. Используйте этот тип абонентской группы, когда требуется абонентская группа по протоколу SIP для URI, например, в IP-УАТС с поддержкой маршрутизации по протоколу SIP, УАТС с поддержкой SIP, либо когда выполняется интеграция Microsoft Office Communications Server 2007 R2 или Microsoft Lync Server и единой системы обмена сообщениями.
Therefore, if you created an auto attendant with spaces in the display name, and you’re integrating with Office Communications Server 2007 R2 or Lync Server, you must first delete that auto attendant and then create another auto attendant that doesn't include spaces in the display name. Если вы создали автосекретарь единой системы обмена сообщениями с пробелами в имени, при интеграции единой системы обмена сообщениями с Office Communications Server 2007 R2 или Microsoft Lync Server сначала удалите автосекретарь, а затем создайте новый без пробелов в отображаемом имени.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.