Exemples d'utilisation de "connections list" en anglais
Learn more about seeing someone else's connections list.
Узнайте подробнее, как просмотреть список контактов другого участника.
To sort your connections list to show the most recently added at the top:
Чтобы отсортировать список для отображения в его начале последних добавленных контактов, выполните указанные ниже действия.
Note: At this time, you're unable to selectively hide your connections list from people hiding theirs.
Примечание: На данный момент невозможно избирательно скрыть список ваших контактов от людей, которые скрывают свои контакты.
Find the person you want to message from the connections list and click Message next to their name.
В списке контактов в нижней части страницы найдите человека, которому необходимо отправить сообщение, и наведите курсор на сведения о нём. Нажмите на ссылку Отправить сообщение, которая появится под именем человека.
You can remove a connection from that connection's LinkedIn profile or from your connections list on desktop.
Удалить контакт можно на странице профиля LinkedIn соответствующего участника или на странице со списком своих контактов с настольного компьютера.
Administrators of Showcase Pages can add other co-workers in their connections list as additional admins of that Showcase Page.
Администраторы страницы бренда могут добавлять коллег из своего списка контактов в качестве дополнительных администраторов этой страницы.
You can leverage this feature to chat with anyone in your connections list to make conversations faster and more accessible.
Эту функцию можно использовать для интерактивного общения с любым человеком из списка контактов. Она делает разговоры быстрее и доступнее.
After four or five connections, the list always end with The Pin.
После 4-х, 5-ти связных последний и есть Пин.
The smart host's IP address is 192.168.3.2, and the authentication method is None, because the smart host is configured to listen for connections only from a restricted list of source servers.
IP-адрес промежуточного узла — 192.168.3.2, а проверка подлинности не выполняется, так как промежуточный узел прослушивает подключения только от ограниченного списка исходных серверов.
If you want the firewall to prevent all programs from communicating, including programs that you have previously allowed to communicate through the firewall, select the Block all incoming connections, including those in the list of allowed programs check box.
Если вы хотите, чтобы брандмауэр заблокировал обмен данными для всех программ, в том числе для программ, которым вы ранее разрешили передавать данные через него, установите флажок Блокировать все входящие подключения, включая подключения из списка разрешенных программ.
The custom response text for connections that were filtered by IP addresses that were manually added to the IP Block list is set to the value "Connection from IP address {0} was rejected by connection filtering."
Настраиваемый текст ответа для подключений, отфильтрованных по IP-адресам, которые были вручную добавлены в список блокировок IP-адресов — "Подключение от IP-адреса {0} было отклонено при фильтрации подключений".
In the Connections box, click the active network connection, and then click the arrow to move the connection to the top of the list.
В поле Подключения выделите активное сетевое подключение, после чего нажимайте кнопку со стрелкой, пока это подключение не окажется в начале списка.
In the Connections field, select the private network adapter and use the down arrow to move the private network adapter to the bottom of the list.
В поле Подключения выберите частный сетевой адаптер и используйте стрелку вниз, чтобы переместить частный сетевой адаптер в конец списка.
The Financial Services Authority (FSA) administers compliance and will be taking an active approach to ensuring that those firms with known active Iranian connections are compliant with the resolution and do not provide financial services to persons/entities on the United Nations financial sanctions list.
Управление финансовых служб (ФСА) отвечает за обеспечение соблюдения и будет активно добиваться того, чтобы фирмы, о которых известно, что они поддерживают связи с Ираном, выполняли резолюцию и не оказывали финансовых услуг физическим/юридическим лицам, включенным в перечень Организации Объединенных Наций для применения финансовых санкций.
Scroll through the list of connections and look for an item that has Data Model listed in the Description column.
Просмотрите список подключений и попытайтесь найти элемент с описанием Модель данных в столбце Описание.
The My Network tab contains invitations people have sent to connect with you and a full list of your LinkedIn connections.
Вкладка Сеть содержит отправленные вам приглашения установить контакт и полный список ваших контактов в LinkedIn.
The IP Block list filters incoming connections from internal and external mail servers.
список блокировок IP-адресов фильтрует входящие подключения от внутренних и внешних почтовых серверов.
This example configures the IP Allow list to filter incoming connections from internal and external mail servers.
Этот пример настраивает список разрешений IP-адресов для фильтрации входящих подключений от внутренних и внешних почтовых серверов.
IP Block List providers filter incoming connections from internal and external mail servers.
Поставщики черного списка IP-адресов фильтруют входящие подключения от внутренних и внешних почтовых серверов.
This example configures all IP Allow List providers to filter incoming connections from internal and external mail servers.
Этот пример настраивает всех поставщиков белого списка IP-адресов для фильтрации входящих подключений от внутренних и внешних почтовых серверов.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité