Exemplos de uso de "control channel" em inglês com tradução para o russo

<>
Five months later, in Paris, the world’s governments will sign a new global agreement to control human-induced climate change and channel funds toward climate-safe energy, building on the progress achieved earlier this month in negotiations in Lima, Peru. Через пять месяцев после этой встречи правительства мира подпишут в Париже новое глобальное соглашение по контролю за изменением климата в связи с деятельностью человека и направлением средств на получение экологически безопасной энергии. Это соглашение будет основываться на прогрессе, достигнутом на совещании в начале этого месяца на переговорах в Лиме (Перу).
You can't control what channels appear in the “Related channels” section on your own channel, but you can opt out to remove the section completely. Удалять отдельные рекомендации из списка на своем канале нельзя, но при желании вы можете скрыть этот раздел.
For now, this pattern shows that longer-term buyers remain in control of trade and points to a possible continuation higher if the near-term bearish channel is broken. Пока эта модель говорит о том, что более долгосрочные покупатели по-прежнему контролируют торговлю и указывает на возможное продолжение выше, если будет прорван краткосрочный медвежий диапазон.
150 In addition and as an optional feature, the control device may, in any mode of operation, download data through another connector to a company authenticated through this channel. 150 В дополнение и в качестве факультативной функции контрольное устройство может загружать данные в базу данных предприятия, идентифицированного по этому каналу связи, через другой разъем.
Although the buyers have lost some control on Friday, they are still the more dominant force and this is highlighted by the bear’s inability to push price out of the bearish channel. Хотя покупатели утратили часть власти в пятницу, они по-прежнему являются более доминирующей силой, и это подтверждает неспособность медведей продвинуть цену за пределы медвежьего диапазона.
Linking accounts does not give the YouTube channel owner control over the AdWords account. Связывание аккаунтов не дает владельцу канала YouTube контроль над аккаунтом AdWords.
The Mechanism also highlighted the role of the Angolan single channel for diamonds in developing better control of the diamond circuits within Angola, and has followed up the initial work with a visit to ASCorp buying offices to examine the systems in more detail. Кроме того, Механизм высветил роль ангольской единой закупочной системы алмазов в налаживании более эффективного контроля за алмазными сетями в самой Анголе и, в порядке продолжения первоначальной работы, посетил закупочные пункты «АТКорп» для более подробного изучения существующих систем.
These functions, which begin at the property line and continue through such additional layers of protection as may be required within the facility, are designed to channel personnel and vehicle access through control points for verification of identity and authority to enter, as well as for other security checks. Эти функции, выполнение которых начинается на границе территории и продолжается на входе в другие помещения, охрана которых может потребоваться, призваны направлять потоки людей и автотранспортных средств через контрольные точки для проверки удостоверений личности и права на вход или въезд, а также для других проверок в целях обеспечения безопасности.
The Angolan single channel buying system (ASCorp) was set up in January 2000 to address the problems of lack of control over the flow of Angola's diamonds, following criticism in the report of the Panel of Experts. Ангольская единая закупочная система (АТКорп) была создана в январе 2000 года для решения проблем, связанных с отсутствием контроля за движением ангольских алмазов, в ответ на критические замечания, содержащиеся в докладе Группы экспертов.
Information from the sensors will be transmitted over the ECP brake system's communications channel to the locomotive where it will be observed by the crew and transmitted over the digital data link communications network to control centres and maintenance facilities. Информация будет поступать с сенсоров на локомотив через коммуникационный канал тормозной системы ПТЭК, где с ней будут знакомиться члены бригады, и передаваться через цифровую релейную коммуникационную систему в центры управления и эксплуатационные службы.
The BBC is my favourite channel. Би-Би-Си – мой любимый канал.
I have everything under control. У меня всё под контролем.
I was able to swim across The English Channel. Я мог переплыть Английский канал.
I couldn't control my anger. Я не смог совладать со своим гневом.
What is on Channel 10? Что идёт на десятом канале?
I begin to lose control of myself. Я начинаю терять контроль над собой.
Share Channel Открыть канал
To some extent, you can control the car in a skid. Машину в заносе в определенной мере можно контролировать.
However, for that it is necessary to clearly define all conditions of his arrival," reported Stroebele to the television channel Euronews. Однако для этого надо четко определить все условия его приезда", - сообщил Штребеле телеканалу Euronews.
You're completely out of control. Ты совсем распоясался.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!