Ejemplos de uso de "cop show" en inglés con traducción al ruso

<>
It By the same decision, COP 6 also requested the Executive Secretary to include data in the budget presentation by programme and by object of expenditure, showing approved and actual expenditures for the prior biennium, the proposed expenditures for the next biennium, prior to re-costing and the proposed expenditures following re-costing; and to show cost changes in US dollars and percentage terms between these categories. В том же решении КС 6 также просила Исполнительного секретаря включать в представление бюджета в разбивке по программам и статьям расходов данные об утвержденных и фактических расходах за предыдущий двухгодичный период и о намечаемых расходах на следующий двухгодичный период до и после пересчета и показывать изменения в суммах расходов в долл. США и в процентах по этим категориям.
The cop went through his pockets, but found nothing. Мент обшмонал его карманы, но ничего не нашёл.
I will show you a new approach to foreign language learning. Я покажу вам новый подход к изучению иностранного языка.
My brother-in-law is a cop. Мой шурин - полицейский.
Show me how it works. Покажи мне, как это работает.
Just such an incident took place last year in a Moscow supermarket, when a cop opened fire, killing and wounding seven people. Именно такой случай произошел в прошлом году в московском супермаркете, когда милиционер открыл огонь по покупателям, убив и ранив семь человек.
Please show me another example. Пожалуйста, покажите мне другой пример.
There were just very raw nerves and hypersensitivity to hints of disrespect, on the part of the professor, and of the cop. Были только чрезмерно натянутые нервы и гиперчувствительность к намекам на непочтительность со стороны профессора и полицейского.
Show me the way to the bus stop. Покажите мне дорогу к автобусной остановке.
That is why he warned the cop, Sgt. James Crowley, a veteran of the Cambridge police force, not to mess with him. Именно поэтому он предупредил полицейского, сержанта Джеймса Кроули, ветерана Кембриджской полиции, не связываться с ним.
Please show me on the map. Покажите на карте, пожалуйста.
("Whenever there's a cop beating up a guy, I'll be there.wherever people are eatin" the stuff they raise and livin' in the houses they build, I'll be there, too," as Tom Joad said). там, где люди будут есть продукты, выращенные своими руками, и жить в построенных ими домах, я тоже буду там", - говорил главный персонаж Том Джоуд).
Excuse me, but could you show me the way to the station? Извините, не могли бы вы показать мне дорогу до станции?
He may play a "good cop-bad cop" routine with President Dmitri Medvedev. Он может играть в "хорошего-плохого полицейского" в повседневных делах с президентом Дмитрием Медведевым.
Please show me the way to the station. Укажите мне путь к вокзалу, пожалуйста.
A "Conference of Parties" (COP) has met almost every year since the UN Framework Convention on Climate Change was signed in 1992 in Rio de Janeiro. "Конференция Сторон" (КС) собиралась почти каждый год, с тех пор как в 1992 году в Рио-де-Жанейро была подписана Рамочная конвенция ООН по глобальному потеплению.
Show me what you have in your left hand. Покажи мне, что у тебя в левой руке.
The fact that the man was black might or might not have made the cop go for his handcuffs even sooner than he might normally have done. Тот факт, что человек был черным, мог (или не мог) подтолкнуть полицейского надеть на него наручники быстрее, чем он обычно это делал.
Please show me your stamp album. Покажи мне, пожалуйста, свой альбом марок.
We killed Siu but Long and that cop have gone. Мы убили Фокси, но Алан и тот коп, они исчезли.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.