Beispiele für die Verwendung von "curl-surfaced texture" im Englischen

<>
Momentum has also begun to curl up again and is thus supportive of a break higher. Восходящий импульс усиливается, что также способствует прорыву.
After U.S. border patrol apprehended nearly 63,000 unaccompanied minors at the country's southwest border this year, immigration reform surfaced once again - this time as a women's issue. После того, как пограничная служба США арестовала около 63000 несовершеннолетних без сопровождения на юго-западной границе страны в этом году, иммиграционная реформа снова вышла на поверхность - на этот раз как проблема женщин.
Fixed bug related to detached surface texture causing IllegalStateException. Устранена неисправность, связанная с отключением поверхностной текстуры, что вызывало исключение IllegalStateException.
A good place to start is to curl up with Modern Times. Для начала ему было бы неплохо открыть «Современную историю» Джонсона.
An unexpected issue surfaced when Jack commented, “To do this landing safely, of course, we need the ability for the astronauts at any time to hit the abort button, wave off the landing approach, and go back into outer space.” Возникла неожиданная проблема, когда Джек сказал: «Конечно, чтобы посадка была безопасной, нам надо обеспечить астронавтам возможность в любой момент нажать кнопку отмены, отменить заход на посадку и вернуться в открытый космос».
Tap Structure to bring out the detail and texture in your photo. Коснитесь Детали, чтобы подчеркнуть детали и текстуру на фото.
Note: Curl does not always add an image type for PNG images, so you may have to add the image type manually if your images are pngs: Примечание. Curl не всегда добавляет тип для изображений в формате PNG, поэтому вам, возможно, понадобится указать тип изображения вручную, если вы используете именно этот формат:
Finally, even the yen was able to catch a bid as reports that the BOJ is starting to see further easing as counter-productive surfaced. И наконец, даже йена смогла быть востребованной после информации о том, что Банк Японии видит дальнейшее смягчение политики нецелесообразным.
There's more detail, more texture. Они более подробные, более фактурные.
I'm getting an error -9824 from curl - "Unknown SSL protocol error in connection to URL". Возникает ошибка -9824 от URL: «Неизвестная ошибка протокола SSL при соединении с URL-адресом».
API errors in the Android SDK are typically surfaced via the Response object passed to the Requests's callback. Ошибки API в Android SDK, как правило, выявляются через объект Response, переданный вызову Requests.
The complex polysaccharides in reaction with the carbon dioxide produces an unusual combination of texture and effervescence. Сложные полисахариды, реагируя с диоксидом углерода, создают необычную комбинацию строения и выделения газа.
The Graph API is HTTP-based, so it works with any language that has an HTTP library, such as cURL and urllib. API Graph основан на протоколе HTTP и работает с любым языком, в котором есть библиотека HTTP (например, cURL, urllib). О том, как это можно использовать, вы узнаете из раздела ниже.
These stories are surfaced by Facebook, and drive traffic back to your game. Эти новости демонстрируются на Facebook и тем самым привлекают трафик в вашу игру.
Flesh tone tights with fishnet stockings on top to get some texture. Балетное трико тона плоти с чулками в сеточку на вершине придает некую текстуру.
As an example, if you wanted to stage an image to use in a user-owned object, a call with curl would look like this: Например, если вы хотите продемонстрировать изображение с объектом, принадлежащим пользователю, вызов с curl будет выглядеть следующим образом:
App Invites are surfaced in a dedicated place in the Facebook mobile apps. Приглашения в приложение размещаются в специальном разделе интерфейса мобильных приложений Facebook.
It has the odor and texture of agricultural lime. По запаху и структуре похоже на гашеную известь.
With the token, perform a CURL post to upload your zip to your app dashboard as follows: С помощью маркера выполните публикацию CURL для загрузки архива .zip в панель вашего приложения:
Before you translate requests, it’s important to know the different types of requests and how they are surfaced. Прежде чем переводить запросы, нужно изучить их типы и способы представления.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.