Exemplos de uso de "daydreaming" em inglês

<>
Now we do daydreaming in 11:30 with 55 seconds left. Мы начали мечтать в 11:30, осталось 55 секунд.
Knoll had, over the years, daydreamed his own fan fiction. Нолл уже на протяжении многих лет мечтал о создании собственного «фанфика».
She used to daydream of somebody swooping in and taking her away from all the drudgery of it all. Она обычно мечтала о том, что кто-нибудь придёт и заберёт её ото всей этой скукоты.
I don't know if you've ever had a daydream about, "Wow. What would it be like to meet Harriet Tubman? Не знаю, доводилось ли вам мечтать, как бы наяву встретиться с Гарриет Табмэн.
And Oblomov has many ideas for putting his life in order — he daydreams of the house he’ll build on his estate, of the wife he’ll meet, of travelling with his friends. У него много идей о том, как все наладить - он мечтает о доме, который построит в поместье, о женитьбе, о путешествии с друзьями.
While Gorbachev’s spokesman, Gennady Gerasimov, proclaimed what he called a “Sinatra doctrine,” which invited former Soviet bloc countries to do it their way, the Kremlin was lost in daydreams about the coming era of U.S.-Soviet friendly condominium in the world, based on Gorbachev’s “new thinking.” Геннадий Герасимов, советник Горбачева, провозгласил то, что он назвал «доктриной Синатры» (Sinatra doctrine), приглашавшей бывшие страны советского блока делать все «на свой лад», тогда как Кремль пребывал в мечтаниях по поводу наступающей эры американо-советского кондоминиума, основанного на «новом мышлении» Горбачева.
No, I was just daydreaming. Да нет, я просто размечталась.
What we're going to be doing, Prot, is a bit like daydreaming. То, что мы будем делать, похоже на летний сон.
And of course no one in Ankara is daydreaming about a caliphate ruled from Istanbul. В Анкаре, разумеется, тоже никто не грезит об управляемом из Стамбула халифате.
I was daydreaming and now I can't remember if I shampooed my hair or not. Я замечтался и теперь не могу вспомнить мыл я голову или нет.
Putin's confidants deride this as "daydreaming," arguing that their man is reenergized and sees a continuing mission for himself in Russian politics. Наперсники Путина высмеивают это как «пустые мечты», утверждая, что их ставленник полон энергии и считает свою миссию в российской политике еще не выполненной.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.