Exemplos de uso de "deadbeat" em inglês

<>
And your father is not a deadbeat. И твой отец - не бездельник.
Bunch of deadbeat tenants in here. Здесь хватает злостных неплательщиков - квартирантов.
I told you I wasn't a deadbeat. Я же говорил, что я не бездельник.
Hey, you deadbeat, you owe me 50 bucks for the golf. Эй, ты, неплательщик, ты должен мне 50 баксов за гольф.
His daddy was a lush and a deadbeat. Его отец - пьяница и бездельник.
I always figured she was lying cause she didn't want me to hate my deadbeat dad. Я всегда думал, что она лгала чтобы я не ненавидел своего отца-неплательщика.
My dad's a deadbeat, but I don't roll that way. Мой отец бездельник, но я не пошёл его путём.
Laura's father was a deadbeat, and so Harrison directed me to set up a trust in her name. Отец Лауры был неплательщиком, так что Харрисон сказал мне, оформить доверие на ее имя.
I wrote you character references the last two times, and you're still a deadbeat. Я писал твою характеристику последние два раза, а ты все такой же бездельник.
You know, there's a lot of deadbeat dads out there who don't care about their families. Ты знаешь, вокруг много бездельников, которые не заботятся о своих семьях.
So only one deadbeat back there knows you're here sticking your nose where it don't belong. Значит, только один бездельник там знает, что ты здесь суешь свой нос куда не следует.
If you're going to be strict, that's fine, but be a father, don't play the deadbeat at 40. Если хочешь быть требовательным, то это хорошо, но будь отцом, а не играй в бездельника к 40 годам.
Deadbeat's gonna get half my pension. Этот бездельник хочет получить половину моей пенсии.
You clean out 407, you move out that deadbeat's stuff, and you do it now. Ты очистишь 407, ты вынесешь отсюда вещи неплательщика, и ты делаешь это сейчас.
Not to support a lot of deadbeats. А не содержать каких-то бездельников.
I'm telling you, these people, they're uncivilized deadbeats. Говорю вам, эти люди просто варвары и бездельники.
But it's from those slackers and deadbeats who don't do their job. Но это жалобы халтурщиков и бездельников которые не выполняют свою работу.
I'm a big expert on deadbeat dads, So. Я большой спец по непутёвым отцам, так что.
Yeah, we tried that, another deadbeat goes missing, big deal. Да, пытались, еще один тунеядец пропал без вести, подумаешь.
To find out that your only son is a deadbeat, a liar, a thief! Выяснить, что твой единственный сын - тунеядец, лжец, вор!
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.