Ejemplos del uso de "declined" en inglés

<>
Operating cash flow declined by 20% to $751 million. Операционный поток наличности снизился на 20% до 751 миллиона долларов.
The banks declined to comment. Представители этих банков отказались прокомментировать ситуацию.
My credit card was declined. Моя кредитная карта отклонена.
The market declined by 97%. Рынок уменьшился на 97%.
In sub-Saharan Africa, both GNP per capita and wealth per capita have declined. В странах Африки, расположенных к югу от Сахары, наблюдается уменьшение как ВНП на душу населения, так и богатства на душу населения.
They declined 9.5 percent for the third quarter. Квартальное снижение за июль-сентябрь составило 9,5%.
His attorney declined to comment. Его адвокат отказался прокомментировать ситуацию.
Remove reservations for declined payments Удалять резервирования отклоненных платежей
The number of reservists had declined with every passing year. Количество резервистов там уменьшалось с каждым годом.
Emissions from motor vehicles and stationary sources have declined in relation to the total emissions inventories. Отмечается уменьшение относительной доли выбросов из автотранспортных средств и стационарных источников в общем объеме национальных выбросов.
Jobs in traditional sectors were saved, but productivity declined. Рабочие места в традиционных отраслях удалось спасти, однако начала снижаться производительность.
Belize authorities declined further comment. От дальнейших комментариев власти Белиза отказались.
Re-asking for Declined Permissions Повторный запрос отклоненных разрешений
But this did not happen: instead, global real interest rates declined. Но этого не происходило: вместо этого, глобальные реальные учетные процентные ставки уменьшились.
Its gross domestic product declined 17.6 percent in the first quarter, compared with a drop of 1.9 percent in Russia. В первом квартале текущего года ее валовой внутренний продукт сократился на 17,6%, в то время как в России уменьшение составило 1,9%.
European and Asian markets declined, all more than 2 percent. Европейские и азиатские рынки снизились, более чем на 2%.
He declined any further comment. От дальнейших комментариев Кувелье отказался.
The instruction will be declined if: Распоряжение будет отклонено:
Thereafter, rates would rise with market rates, but never fall when market rates declined. Следовательно, проценты будут повышаться с рыночной процентной ставкой, но никогда не будут уменьшаться с ее уменьшением.
Since the 1970s, dietary intakes of heptachlor and heptachlor epoxide have declined significantly in industrialized countries as the use of the compound has been reduced. С 70-х годов в промышленно развитых странах происходит резкое уменьшение доз гептахлора и эпоксида гептахлора, поступающих в организм вместе с пищей, что вызвано сокращением использования этого соединения.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.