Exemplos de uso de "deflect shot" em inglês

<>
Perhaps he needs a new adventure to deflect attention from this question. Пожалуй, ему нужна новая авантюра, чтобы отвлечь внимание людей от этого вопроса.
The hunter shot a bear. Охотник выстрелил в медведя.
Sikorski’s visit and appeal for energy investment can therefore also be seen as an attempt to deflect criticism that Warsaw is not actively pursuing an alliance with Washington in both strategic and economic terms. Следовательно, визит Сикорского и его призыв вкладывать инвестиции в энергетику можно рассматривать как попытку отразить критику по поводу того, что Варшава пассивно относится к укреплению альянса с Вашингтоном в стратегической и экономической сферах.
Have you been shot? В Вас стреляли?
The Eastern Europe shield plan also called for GBIs to be complemented by naval ships deployed in the Mediterranean close to the treaty organization’s southern flank to deflect Iran’s Shahab missiles, Tehran’s version of North Korean Nodong missiles. «Восточноевропейский щит» также предполагал, что ракеты наземного базирования будут дополнены кораблями в Средиземном море – на южном фланге Североатлантического альянса, - которые должны будут противостоять иранским ракетам «Шахаб» - версии северокорейских ракет «Нодон».
A shot rang out. Раздался выстрел.
Scientists have proposed various ways to deflect an asteroid away from the Earth. Учёные предлагают множество различных способов отклонения астероида от Земли.
The reporter shot questions at the politician. Репортер засыпал политика вопросами.
This is doubtless an attempt to deflect attention from Fujimori's own crimes perpetuated from 1990 to 2000, before he fled to Japan. Это, несомненно, попытка отвлечь внимание от собственных преступлений Фуджимори, совершенных им в период с 1990 по 2000 год, до того, как он бежал в Японию.
I would have been shot. Меня бы застрелили.
They all manage to deflect criticism as on an oilskin made of a curious mixture of diffidence and dogmatism. Все они умудряются отклонять критику, как любопытную смесь неуверенности и догматизма.
The snail shot out its horns. Улитка выпустила рожки.
Politicians understandably want to deflect attention from their own misguided policies. Политики, понятное дело, хотят отвлечь внимание от своих собственных просчётов.
As he was leaving the hotel, he was shot. Его застрелили, когда он выходил из гостиницы.
A bullet hitting a slanted surface should deflect up, right? Пуля, пробивая наклонную поверхность, должна уйти вверх, ведь так?
What a good shot! Какой отличный выстрел!
There are a hundred factors that could deflect it from this sector - a gravimetric shift, a solar flare. Сотня факторов может отвести ее от этого сектора - гравиметрический сдвиг, солнечная вспышка.
Pain shot through his finger. Боль пронзила его палец.
Okay, you want to deflect the coronal mass ejection away from the planet. Вы хотите отклонить выброс коронального вещества от планеты.
Mary was killed with a pistol shot to the back of the head at close range. Мэри была убита выстрелом из пистолета в затылок с близкого расстояния.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.