Exemples d'utilisation de "doi" en anglais

<>
But Doi barges in whatever I do. Но Дои влезает во всё, что я делаю.
Viet Nam has recorded important legislative achievements over the past 10 years in the process of renovation (Doi moi). За последние 10 лет во Вьетнаме в процессе обновления (Doi moi) были отмечены важные достижения в законодательной области.
For example, the Department of the Interior (DOI) established the Office of Hawaiian Relations in 2005. Например, министерство внутренних дел (МВД) создало в 2005 году отдел по делам Гавайских островов.
But you and Doi Wakasugi are blood brothers. Но ты, и Вакасуги Дои названные братья.
It indicated that since Viet Nam had initiated its process of Doi Moi (Renovation), the civil and political and economic, social and cultural rights of its citizens had been consolidated and the legal guarantees for the rights of offenders had been strengthened. В нем указывалось, что, поскольку Вьетнам приступил к процессу Doi Moi (обновления), было укреплено осуществление гражданских и политических, а также экономических, социальных и культурных прав его граждан и были предусмотрены более широкие правовые гарантии в отношении осуществления прав правонарушителей.
They've joined with the Doi gang remnants. Шинкай и Арита объединились с остатками семьи Дои.
How are things going with the Doi gang? Как обстоят дела с семьёй Дои?
I'm Wakasugi, a captain from the Doi gang. Я Хироши Вакасуги, капитан семьи Дои.
With just Ueda, we'll be no match for Doi. Мы не сможем тягаться с Дои, всё что у нас есть - только Уеда.
If I kick up dust, Doi will be even more adamant. Если бы я наводил шороху, Дои бы не клюнул.
If he dare to tell Doi, I'll pay him a visit soon. Если что-то случится с Дои, скажи, что это я тебя попросил помочь.
In July 2003, several members of the Afghan Cabinet had visited the Doi Tung Development Project in Chiang Rai. В июле 2003 года несколько членов правительства Афганистана посетили проект в области развития «Дои Тунг» в Чианграе.
In 2004, in Doi Tung, Thailand, UNODC initiated negotiations with a view to establishing a global partnership on alternative development. В 2004 году в Дои Тунге, Таиланд, ЮНОДК начало переговоры о создании глобального партнерства в области альтернативного развития.
The Doi Tung development project in Thailand served as the model for the present set of best practices and lessons learned. Основой для составления настоящего комплекса наилучших видов практики и извлеченных уроков послужил проект развития Дои Тунг в Таиланде.
Recognizing further the particular role of the Mae Fah Luang Foundation of Thailand, through its Doi Tung development project, in contributing to the successful elimination of illicit opium poppy cultivation in Thailand and in promoting sustainable alternative livelihood development in other countries, признавая далее особую роль Фонда Маи Фах Луанг Таиланда, осуществлявшего проект развития Дои Тунг, в деле содействия успешной ликвидации законного культивирования опийного мака в Таиланде и созданию устойчивых альтернативных источников средств к существованию в других странах,
How's the Doi's gang now? Как обстоят дела с семьёй Дои?
Bonnie, what are you doi? Бонни, что ты делаешь?
What was he doi on tuesday? Что она делала во вторник?
I hope so, because very doi. Надеюсь на то.
Please, excuse, excuse me, what are you doi. Пожалуйста, простите, простите, что вы дела.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !