Ejemplos de uso de "ducks" en inglés con traducción al ruso

<>
We're sitting ducks either way. Так или иначе мы легкая добыча.
There was no playpens, no blankets, no rubber ducks. Никаких манежей, одеялец, резиновых уточек.
Reproductive effects on mallard ducks (Anas platyrhynchos) where observed at low dietary levels, the reported NOEC was 30 ppm in the diet. Было отмечено воздействие на репродуктивную сферу крякв (Anas platyrhynchos) при низких уровнях содержания вещества в пище, при этом показатель NOEC в пищевом рационе составил 30 частей на миллион.
He said we're sitting ducks. Он сказал, что мы легкая добыча.
In 1992, a shipping container fell overboard on its way from China to the United States, releasing 29,000 rubber ducks into the Pacific Ocean. В 1992 году транспортный контейнер упал за борт по пути из Китая в Соединенные Штаты, выпустив 29000 резиновых уточек на просторы Тихого Океана.
Your coins are sitting ducks in there. Ваши монеты там легкая добыча.
We're just sitting ducks in this storm. Мы легкая добыча в этом шторме.
We're sitting ducks if we stay here. Мы станем легкой добычей, если останемся здесь.
I don't like waiting like sitting ducks. Не нравится мне отсиживаться в ожидании легкой добычи.
If anyone comes in here, we're sitting ducks. Если сюда кто-нибудь придет, то мы станем легкой добычей.
So, what, unless we waste the kid, we're sitting ducks? Итак, пока не сплавим ребёнка, мы будем лёгкой добычей?
If she wanted the talisman, we would have been sitting ducks. Если она хотела талисман, то мы были лёгкой добычей.
The fact that they survived means we're not sitting ducks anymore. То, что они уцелели, значит, что больше мы не легкая добыча.
Yeah, well, we're still sitting ducks in a group like this. Да, но, мы - всё ещё легкая добыча пока держимся такой группой.
I'm telling you, they're standing on our doorstep, and we're sitting ducks in here! Я говорю тебе, они у нас на пороге, И мы здесь - лёгкая добыча!
They had no plan, so they ended up sitting ducks, waiting to get roasted on a spit. У них не было плана, в итоге они стали лёгкой добычей, ждущей когда её пожарят на вертеле.
I have to tell you, we felt like sitting ducks over there in that big, professionally decorated house of ours. Я вынуждена сказать тебе, что мы чувствовали себя легкой добычей там, в том нашем большом, профессионально декорированном доме.
You probably shouldn't, but if you stay here you're gonna be sitting ducks for whoever it was who tried to burn you guys alive. Возможно вы и не должны, но если останетесь здесь, вы будете лёгкой добычей, для того кто пытался вас спалить живьем.
You know, it's only a matter of time before the drones circumvent that star and find us, and with the FTL engines still offline, we're sitting ducks. Знаете, это только вопрос времени, когда беспилотники облетят звезду и найдут нас, и без сверхсветовых двигателей мы легкая добыча.
There's no bread, ducks! Нет хлеба, утенок!
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.