Exemples d’usage de "ecologist" en anglais avec traduction en russe

<>
I'm an ecologist, and I study complexity. Я эколог, я изучаю сложности.
I started out in Chesapeake Bay and went diving in the winter and became a tropical ecologist overnight. Начал в Чесапикском Заливе, продолжал нырять зимой и скоро стал экологом в тропиках
An ecologist called George Van Dyne set out to create a computer model of the grasslands that stretched across Colorado. Эколог по имени Джордж Ван Дайн решил создать компьютерную модель лугов, что простираются через Колорадо.
To an ecologist, the intersection of these is habitat, but to most people, the intersection of these is their home. С точки зрения эколога, совокупность всего этого есть среда обитания, но для большинства людей эта совокупность является их домом.
Ecologist and TED Fellow Jessica Green has found that mechanical ventilation does get rid of many types of microbes, but the wrong kinds: Эколог и сотрудник TED Джессика Грин обнаружила, что механическая вентиляция препятствует проникновению многих микроорганизмов, но ошибочно:
Sonia Sultan, an evolutionary ecologist from Wesleyan University, offered a spectacular case in point during her talk, describing a plant she studies in the genus Polygonum that takes the common name “smartweed.” Эволюционный эколог Уэслианского Университета Соня Султан в своей речи привела любопытный пример, рассказав об изучаемом ей растении семейства гречишных — горце перечном.
In this bracing talk, coral reef ecologist Jeremy Jackson lays out the shocking state of the ocean today: overfished, overheated, polluted, with indicators that things will get much worse. Astonishing photos and stats make the case. B этой беседе, Джереми Джексон, эколог специализирующийся на коралловых рифах рассказывает о шокирующем состоянии современного океана - он перегрет, загрязнён, рыба выловлена и есть все основания полагать, что ситуация только ухудшается. Поражающие фотографии и статистика предоставляют отличные иллюстрации.
And another idea that I had as well, that was brought forward by an ecologist - he basically did a calculation where he took one liter of gas and said, well, how much carbon it would take, and how much organic material? У меня также была ещё одна идея, которая была подсказана экологом. Он просто сделал расчет, задавшись вопросом: сколько потребуется углерода и органического материала на один литр бензина?
From motorists to volunteer ecologists, opposition groups seemed narrow. Оппозиционные группы от автомобилистов до добровольцев-экологов казались узкопрофильными.
I knew that many expert ecologists and marine biologists would make that claim. Я знал о том, что многие эксперты-экологи и специалисты по биологии моря сделали бы такое заявление.
But we biologists and ecologists had never tackled anything as complex as this. Но мы - биологи и экологи - никогда не сталкивались с такой сложной задачей.
The Committee initially found Lomborg guilty of much the same error that he had alleged of the ecologists. Первоначально Комитет признал Ломборга виновным практически в той же самой ошибке, в которой он обвинил экологов.
And we can then do the kinds of things that ecologists do on land, and do nearest neighbor distances. А затем мы можем осуществлять такие вещи, которые экологи проводят на земле и использовать метод "расстояния между ближайшими соседями".
And that flow, that flow of life, from the very base up to the very top, is the flow that ecologists see. Этот поток, жизненный поток от самого основания до вершины, - именно то, что видят экологи.
At the same time, this is a special part of ecological education which is linked to pre-professional training for future ecologists. В то же время это- особая часть экологического образования, связанная фактически с допрофессиональной подготовкой будущих экологов.
In country after country — France, Britain, Germany, New Zealand, and elsewhere — farmers and ecologists jointly oppose, and sometimes sabotage, trials of GM crops. В одной стране за другой - Франции, Британии, Германии, Новой Зеландии и других - фермеры и экологи сообща выступают против, и иногда даже саботируют испытания сельскохозяйственных ГМ культур.
The World Bank, the Nature Conservancy, and partner researchers (including ecologists, economists, and engineers) have recently published a report offering guidelines for such cooperation. Всемирный банк и The Nature Conservancy совместно с группой учёных, в числе которых экологи, экономисты и инженеры, недавно опубликовали доклад, в котором можно найти рекомендации для подобного сотрудничества.
In 1979, the ecologists Richard Dawkins and John Krebs proposed the “life-dinner principle,” which holds that prey, with more to lose than predators, are more creative survivalists. В 1979 году экологи Ричард Докинз и Джон Кребс выдвинули «принцип жизнь или обед». В соответствии с этим принципом, жертва теряет больше, чем хищник, поэтому она намного креативней относится к вопросу выживания.
A new generation of ecologists began to produce empirical evidence that showed that ecosystems did not tend towards stability, that the very opposite was true, that nature, far from seeking equilibrium, was always in a state of dynamic and unpredictable change. Экологи нового поколения начали приводить эмпирические доказательства, демонстрирующие что экосистемы вовсе не стремятся к стабильности, а как раз совсем наоборот, природа далека от поиска равновесия, всегда находится в динамичном состоянии, и меняется непредсказуемо.
Moreover, a substantial portion of the broader anti-liberal left, composed of communists, ecologists, union activists, and adherents of the movement Attac accuse the reformists of subordinating themselves to liberal globalization and advocate, instead, a radical transformation of society and the economy. Более того, существенная часть более широкого анти-либерального левого крыла, состоящего из коммунистов, экологов, активистов профсоюзов и приверженцев движения Аттак, обвиняет реформистов в том, что они подчиняются либеральной глобализации, и вместо этого выступает за радикальные преобразования в обществе и экономике.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !