Ejemplos de uso de "encumbering" en inglés con traducción al ruso

<>
Following the retirement in 2002 of the staff member encumbering a P-4 post, that post was redeployed to the newly formed Client Servicing and Records Management and Distribution Unit, in exchange for one P-3 level post. После выхода в отставку в 2002 году сотрудника, занимавшего должность класса С-4, эта должность была передана недавно сформированной Группе по обслуживанию клиентов, управлению архивами и распространению документов в обмен на одну должность класса С-3.
These rules were reinforced in May 2006: staff members are required to apply for posts in the two biannual compendia prior to the expiry of their standard assignment or in the first compendium following the discontinuation or reclassification of the post they are encumbering. В мае 2006 года эти правила были дополнены следующим положением: сотрудники обязаны подавать заявления на занятие должностей, включенных в два двухгодичных реестра вакантных должностей, до истечения срока стандартного контракта или на занятие должностей, включенных в первый реестр вакантных должностей, после ликвидации или реклассификации занимаемой ими должности.
The staff costs also take into consideration the expected conversion of international staff from 300 series to 100 series (223), the projected number of staff encumbering posts at lower levels (283) and the revised salary scales approved for 300-series staff, Professional staff and above and Field Service staff, effective 1 January 2003. При определении объема расходов по персоналу также учитывается ожидаемый перевод международных сотрудников из серии 300 в серию 100 (223 должности), предполагаемое число сотрудников, занимающих должности более низкого уровня (283 должности), пересмотренная шкала окладов, утвержденная для сотрудников серии 300, сотрудников категории специалистов и выше и сотрудников категории полевой службы, вступившая в силу 1 января 2003 года.
The additional requirements arising from the establishment of UNAMID will be addressed in 2008/09 through internal reassignment of staff encumbering the approved support account posts in PFD, taking into account the diminished scope of support required for ONUB (report on the final disposition of the operation's assets and a final performance report), as the administrative liquidation of the operation was completed on 30 June 2007. Дополнительные потребности, обусловленные созданием ЮНАМИД, в 2008/09 году будут удовлетворяться за счет внутреннего перевода сотрудников на утвержденных должностях в ОФОПМ, финансируемых по линии вспомогательного счета, ввиду уменьшения потребностей в оказании поддержки ОНЮБ (доклад об окончательной ликвидации активов Операции и заключительный отчет об исполнении бюджета) с учетом того, что административная ликвидация Миссии была завершена 30 июня 2007 года.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.