Exemples d’usage de "exceeds" en anglais avec traduction en russe

<>
A mailbox exceeds its ProhibitSendQuota limit. Почтовый ящик превышает ограничение ProhibitSendQuota.
Moreover, nominal GDP growth exceeds the long-term interest rate. Более того, номинальный рост ВВП превосходит долгосрочную процентную ставку.
A mailbox exceeds its ProhibitSendReceiveQuota limit. Почтовый ящик превышает ограничение ProhibitSendReceiveQuota.
Demand for wild products often far exceeds what commercial breeding can realistically offer. Спрос на продукты дикой природы зачастую намного превосходит объёмы, которые реально могут предложить коммерческие фермы.
A mailbox exceeds its FolderHierarchyDepthWarningQuota limit. Почтовый ящик превышает ограничение FolderHierarchyDepthWarningQuota.
So it's overall performance and efficiency just exceeds standard mass produced products. По общей производительности и эффективности они превосходят стандартные изделия массового производства.
Entry exceeds the available budget balance Ввод превышает доступное сальдо бюджета
Even France, where per capita growth barely exceeds that of Italy, slightly outperforms Germany. Даже Франция, где этот показатель лишь чуть больше, чем в Италии, немного превосходит Германию.
A mailbox exceeds its MailboxMessagesPerFolderCountReceiveQuota limit. Почтовый ящик превышает ограничение MailboxMessagesPerFolderCountReceiveQuota.
The unit price of the selected product equals or exceeds the threshold amount for the category. Цена за единицу выбранной продукции равна или превосходит пороговое значение для данной категории.
A mailbox exceeds its FoldersCountReceiveQuota limit. Почтовый ящик превышает ограничение FoldersCountReceiveQuota.
For others, low prices would be a tremendous buying opportunity, whose prospective return far exceeds returns from lending today. Для других низкие цены будут огромной возможностью покупать, предполагаемая прибыль от которой значительно превзойдет прибыль от кредитования в настоящее время.
The amount exceeds the capitalization threshold. Сумма превышает порог капитализации.
However, the volume of oil contracted far exceeds the anticipated export volume of 290 million barrels under phase IX. Однако предусмотренный контрактами объем поставок нефти намного превосходит предполагаемый объем экспорта нефти в размере 290 млн. баррелей в рамках этапа IX.
A mailbox exceeds its FolderHierarchyChildrenCountReceiveQuota limit. Почтовый ящик превышает ограничение FolderHierarchyChildrenCountReceiveQuota.
Household consumption has begun to climb, even as the pace of investment has fallen, and now exceeds 60% of GDP. Несмотря на падение темпов инвестиций, потребление домохозяйств быстро растёт и сейчас уже превосходит 60% ВВП.
packages whose net mass exceeds 400 kg; упаковки, масса нетто которых превышает 400 кг;
This neatly fit a standard response to criticism of the level of American assistance: that private philanthropy exceeds government aid. Это является типичным примером реакции на критику, касающуюся размера гуманитарной помощи США и того, что размер благотворительной помощи со стороны частных лиц превосходит размеры помощи со стороны государства.
A public folder exceeds its ProhibitPostQuota limit. Общедоступная папка превышает ограничение ProhibitPostQuota.
Apple, Google, and General Electric have demonstrated a genius for avoiding taxes that exceeds what they employed in creating innovative products. Apple, Google и General Electric демонстрируют такую гениальность в уклонении от налогов, которая превосходит их талант к созданию инновационных продуктов.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !