Ejemplos del uso de "ferry boat" en inglés

<>
I can't afford the ferry boat. Мне не хватит на паром.
Eben has us on the ferry boat. Эбен позвал нас на паром.
Maybe there's a ferry boat leaving directly from Bari to Turky. Если повезёт, на пароме можно будет попасть прямо в Турцию.
Bring a crystal to the ferry boat where I killed your parents. Принесите кристалл на паром, где я убил ваших родителей.
Zola and Bailey and tumors on the walls and ferry boat scrub caps. Золу и Бейли, опухоль на стене и шапочка с паромами.
The Working Party noted that Customs authorities in some Contracting Parties requested the opening of a second TIR Carnet for a single TIR transport in cases when a TIR transport operation of a container, semi-trailer or trailer was continued by road following transport by sea (ferry boat, etc.). Рабочая группа отметила, что таможенные органы некоторых договаривающихся сторон требуют оформления второй книжки МДП для одной транспортной операции МДП в случаях, когда перевозка контейнера, полуприцепа или прицепа в режиме МДП продолжается автомобильным транспортом после перевозки морем (на пароме и т.д.).
As noted by the Working Party, Customs authorities in some Contracting Parties request the opening of a second TIR Carnet for a single TIR transport in cases when a TIR transport operation of a container, semi-trailer or trailer was continued by road following transport by sea (ferry boat, etc.). Как отметила Рабочая группа, таможенные органы некоторых Договаривающихся сторон требуют оформления второй книжки МДП для одной транспортной операции МДП в случаях, когда перевозка контейнера, полуприцепа или прицепа в режиме МДП продолжается автомобильным транспортом после перевозки морем (на пароме и т.д.).
This land d ferry boats are who you are. Эта земля и паромы - в этом ты весь.
This land and ferry boats are who you are. Эта земля и паромы - в этом ты весь.
I miss the ferry boats, oysters, hiking Burroughs Trail. Я скучаю по паромам, устрицам, вылазкам в Берроуз.
ATUS data can be used to calculate time spent at various locations (such as at home, a workplace, and at school) or using different modes of transport (such as driving a car, truck, or motorcycle; taking a boat or ferry; and riding a bus). Данные АТУС могут использоваться для расчета времени, проведенного в различных местах (таких как дом, работа, школа) или времени, которое человек проводит в различных видах транспорта (например, за рулем автомобиля, грузовика или мотоцикла; на судах или паромах и в поездках на автобусе).
The boat is lost. Корабль потерян.
What time does the ferry arrive in …? Во сколько паром прибывает в …?
It seems we are in the same boat. Похоже, мы в одной лодке.
“The main flows of goods go through the Kerch ferry,” he said in an October interview. «Основные грузопотоки проходят по Керченской паромной переправе, – сказал он в интервью в октябре.
The boat sunk and everyone died. Корабль затонул, и все погибли.
“I used to get deliveries in a day, now I wait for three or four weeks for the goods,” she said, adding that they often were stuck on the Kerch ferry route. «Обычно на доставку уходил один день, а теперь я жду товар по три-четыре недели», – говорит она и добавляет, что товар часто застревает на Керченской паромной переправе.
We named the boat the Half Moon. Мы назвали лодку "Полумесяц".
Almost all goods must now enter the peninsula via the ferry that runs from Russia across the Kerch Strait because Ukraine imposes restrictions on land connections in the north. Почти все товары теперь должны доставляться на пароме, который ходит из России через Керченский пролив, так как Украина ввела ограничения на передвижение наземного транспорта на севере.
Remember that we are all in the same boat. Помни, что все мы в одной лодке.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.