Ejemplos del uso de "firstly" en inglés

<>
So firstly, trials against placebo: Во-первых, испытания по сравнению с плацебо:
Firstly, the chalice, consisting of sepals. Во-первых, чашечка, состоящая из чашелистиков.
Firstly, happiness is related to money. Во-первых, счастье связано с деньгами.
Firstly, radical increases in resource efficiency. Во-первых, резкое увеличение эффективности использования ресурсов.
Firstly, attaches the system of automatic control. Во-Первых, поставьте устройство удаленного контроля.
firstly - reduction in transfer time, secondly - convenience. во-первых - уменьшение времени пересадки, во-вторых - удобство.
Firstly, remove your hand from my arm. Во-первых, убери от меня свои руки.
Firstly, Uriel is a he, not a she. Во-первых, Уриэль - это он, а не она.
Firstly, Wednesday’s CPI data for the currency bloc. Во-первых, данные CPI по валютному блоку в среду.
Firstly, to buy a dress for the ball, you oaf. Во-первых, купить платье для бала, бестолочь.
Firstly, groundwater experts use the term in entirely different meaning. Во-первых, специалисты по грунтовым водам используют этот термин в совершенно ином смысле.
Firstly, the contract for all electrical, plumbing ventilation and carpentry. Во-первых, договор на всю электрику, сантехнику - вентиляцию и столярные изделия.
Firstly, we raise our hand when we have something to say. Во-первых, мы поднимаем руку, когда хотим что-то сказать.
Firstly, I don't like show-offs fancy words and flashiness. Во-первых, я не люблю позерство красивые слова и слабость.
Firstly, in non-formal education, the first step is to eliminate illiteracy. Во-первых, в неформальном образовании в качестве первого шага принимаются меры по ликвидации неграмотности.
Firstly, because I'm the one who's going to say it. Во-первых, потому что об этом скажу именно я.
Firstly, each town had slum areas in which resided hundreds of people. Во-первых, во всех городах имеются трущобные районы, в которых живут сотни людей.
Firstly, there is strong political resistance to developing depleted uranium ammunition in Germany. Во-первых, в Германии существует мощное политическое противодействие разработке боеприпасов с обедненным ураном.
Firstly Glencore, the commodity trader, plunged to a record low of 238.10p. Во-первых, компания Glencore, которая торгует сырьевыми товарами, упала до рекордного минимума в 238.10 пунктов.
Firstly, the human brain - I don't need to say anything about that. Во-первых, человеческий мозг - мне не надо отдельно о нем говорить.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.