Ejemplos del uso de "fish icing" en inglés

<>
This fish is not fit to eat. Эта рыба не пригодна для еды.
Motorola's subsequent rise in the semiconductor area, resulting at least in part from their acquiring the services of Dr. Daniel Noble, was all to come later and was additional icing on the cake not anticipated by me at the time of purchase. Motorola шагнула очень далеко в производстве полупроводников, что в немалой степени стало следствием того, что она воспользовалась услугами д-ра Даниэля Нобла, — но тогда об этом еще ничего не было известно, это пришло позднее и стало как бы дополнительным, не предвиденным мною при покупке акций, слоем глазури на купленном пирожном.
That cloud is in the shape of a fish. То облако имеет форму рыбы.
Glencore's name on the deal is icing on the cake from Putin and Sechin. Название Glencore под сделкой стало приятным бонусом для Путина и Сечина.
Whales feed on small fish. Киты питаются мелкой рыбой.
If this was just the usual case of trade deals adding some economic icing to the diplomatic cake, then fine. Если бы это были обычные торговые сделки, добавляющие некую «экономическую глазурь к дипломатическому пирогу», тогда все бы было в порядке.
A fish out of water. Рыба на суше.
It was the final icing on the cake of the plan by many post-World War II leaders, driven by the memory of two horrible world wars originating in and consuming Europe in the previous half-century, to forge closer economic and political ties. Это стало последним штрихом плана, разработанного многими лидерами послевоенного периода, целью которых, во избежание повторения двух ужасных мировых войн, поглотивших Европу, было создание более тесных экономических и политических связей.
The three animals tried to help the old man, the monkey using its ability to climb to collect fruit and nuts, and the fox catching fish in the stream to bring to him. Три зверя старались помочь старику: обезьяна использовала своё умение лазить по деревьям и доставать фрукты и орехи, а лиса ловила рыбу в ручье и приносила ему.
But ethics is not the icing on the cake; Однако этика не является спасением;
This fish is big. Эта рыба большая.
Good, because I made a triple-layer chocolate cake with caramel icing. Хорошо, потому что я приготовил трехслойный шоколадный торт с карамельным мороженным.
I can no more swim than a fish can walk. Я умею плавать не лучше, чем рыба ходить.
We'll need a syringe of icing, a feather, - - some sticking plaster and a stick of dynamite. Нам понадобится кондитерский шприц, перо, кусочек лейкопластыря и динамитная шашка.
This is how I cook fish. Вот как я готовлю рыбу.
You know, it's kind of funny, imagining people icing their groins. Знаете, это даже забавно, представлять людей, прикладывающих лед к паху.
We often eat fish raw. Мы часто едим рыбу сырой.
Funfetti with chocolate icing. Пирог в шоколадной глазури.
Is this fish still alive? Эта рыба ещё живая?
Yes, because talking about a problem is way better than icing Johnny out in some cold classroom. Да, потому что обсуждение проблемы лучший способ, чем третировать в холодном классе.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.