Ejemplos del uso de "fly headwind" en inglés

<>
If I had wings to fly, I would have gone to save her. Если бы у меня были крылья, я бы отправился спасать ее.
While the volatility has died down since then, the implicit tightening from the world’s most important central bank has still served as a headwind for EM currencies in the first half of the year. Несмотря на то, что с тех пор волатильность стала представлять меньшую угрозу, предполагаемое ужесточение политики самого главного центрального банка по-прежнему выступала в качестве барьера для валют EM в первой части года.
Birds fly south in winter. Зимой птицы улетают на юг.
There would also need to be policy improvements elsewhere – particularly in China, Europe and Japan – lest a consequential appreciation of the dollar pose a significant headwind to corporate performance and fuel protectionist forces within the U.S. Также понадобятся подвижки в лучшую сторону в политике других стран, особенно Китая, Европы и Японии, чтобы последующее укрепление доллара не создавало существенных проблем для корпоративных показателей и не подпитывало протекционистские силы в США.
The pigeon and the ostrich are both birds; the one can fly and the other cannot. И голубь, и страус - птицы, но первая из них умеет летать, а вторая - нет.
Oil remains the biggest headwind in Russia, followed closely by geopolitics. Низкая цена на нефть сейчас является для России главным сдерживающим фактором — за ней вплотную следует геополитика.
If I were a bird, I could fly to you. Будь я птицей, я бы полетел к тебе.
Unemployment is still going to be a headwind for some time to come, and that is likely to keep a lid on incomes, which is not good for final sales. Безработица еще довольно долго будет создавать нам препоны, а это будет мешать увеличению доходов, что не очень-то хорошо для объемов продаж.
If only I could fly! Как бы я хотел уметь летать!
Technological innovation and demographics are now a headwind, not a tailwind, for growth, and financial engineering can’t save the day. Тенденции технологических инноваций и демографии сменили направление, став для экономики не попутным ветром, а встречным. И даже финансовый инжиниринг не поможет спасти положение.
Were I a bird, I would fly to you. Будь я птицей, я бы полетел к тебе.
Yes, UK growth has been slightly slower, but the British economy has also faced, among other factors, the headwind of sharply falling North Sea oil production during this period, whereas the US benefited from a shale-oil boom. Да, рост Великобритании был немного медленнее, но британская экономика также за этот период столкнулась, наряду с другими факторами, с встречным ветром резко падающего производства нефти в Северном море, в то время как США получили выгоду от бума сланцевой нефти.
Yeah, right, he'll get his act together. When pigs fly. Ага, он исправится. Когда рак на горе свистнет.
Rather, it is to the asserted headwind represented by the very debt incurred to prevent the global financial crisis of 2008 from triggering a second Great Depression. Скорее, она касается препятствия, представленного тем самым долгом, который был накоплен, чтобы не дать мировому финансовому кризису 2008 года спровоцировать вторую Великую депрессию.
A fly can walk on the ceiling. Муха может ходить по потолку.
The next headwind is education. Вторая проблема - это образование.
Did you see that video where President Obama kills a fly with his bare hands? Ты видел видео, где президент Обама убивает муху голыми руками?
The first headwind is demographics. Первая проблема - это демографическая ситуация.
Birds often fly together. Птицы часто летают вместе.
If I had wings, I would fly to you. Если бы у меня были крылья, я бы полетел к тебе.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.