Ejemplos del uso de "forwarded" en inglés
Traducciones:
todos691
направлять318
препровождать130
отправлять59
передавать56
ускорять29
otras traducciones99
Allow or prevent automatically forwarded messages to be sent to people on the remote domain.
Разрешить или запретить отправку автоматически переадресованных сообщений пользователям в удаленном домене.
Allow automatic replies or automatically forwarded messages to be sent to people on the remote domain.
Разрешить отправку автоматически ответов или автоматически переадресованных сообщений пользователям в удаленном домене.
Example 3: SPF and forwarded messages
Пример 3. Инфраструктура политики отправителей и пересылаемые сообщения
The message is forwarded from server to server.
Таким образом сообщение пересылается с сервера на сервер.
Preserve messages that are forwarded to another mailbox.
Сохранять сообщения, которые пересылаются в другой почтовый ящик.
Decrypted information can be copied, printed, or forwarded.
Расшифрованная информация может быть скопирована, распечатана или переслана.
Meeting invitations are automatically forwarded by an attendee [FIXED]
Приглашения на собрания автоматически пересылаются участником [ИСПРАВЛЕНО]
Diagram showing how SPF cannot authenticate email when the message is forwarded.
Схема, на которой показано, что инфраструктура политики отправителей не может проверить подлинность пересланного сообщения.
The attachments will be available to view and download in the forwarded email.
В пересланном письме вложения будут доступны для просмотра и скачивания.
The recipient can view the message header to discover who forwarded the message.
Просмотрев заголовок сообщения, получатель может узнать, кто переадресовал сообщение.
Diagram showing a forwarded message passing DKIM authentication where the SPF check fails
Схема, на которой показана проверка подлинности DKIM: пересланное сообщение не прошло проверку инфраструктурой политики отправителей
We acknowledge your claim for damages and have forwarded same to the insurance company.
Мы признаем Ваше требование о возмещении убытков и пересылаем его страховой компании.
All messages received by the Receive connector were automatically forwarded to the Send connector.
Все сообщения, полученные соединителем получения, автоматически переадресовывались соединителю отправки.
We have taken note of your damage claim and forwarded it to the insurance company.
Мы узнали о Вашем ущербе и сообщили в страховое общество.
Keep in mind that the link can also be forwarded and sign-in is not required.
Не забывайте, что ссылку также можно переслать, не выполняя вход в систему.
One drawback of SPF is that it doesn’t work when an email has been forwarded.
Главный недостаток инфраструктуры политики отправителей состоит в том, что она не работает с пересылаемыми сообщениями.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad